Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人
挑战也已经
为国家层面。
Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人
挑战也已经
为国家层面。
En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.
除了对于食品安全
考虑,农业人口在另一个方面是
到政治高度
。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来
是水平面

。
La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.
女性网民
人数比例
了3.6%,占总人数
46.4%。
Le taux de chômage britannique a augmenté.
英国
失业

。
EN EFFET, LA TEMPERATURE DE LA PLANETE NE CESSE DE MONTER.
= 总体来说, 现在
球
温度不停

。
L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流
是空气垂直运动。
Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.
而冰雪
融化导致了塞纳河水位
。
Le pilote fit monter en flèche son avion.
飞行员让飞机直线
。
Demain, il y aura une brusque élévation de température.
明天,气温会突然
。
De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.
同样
,20到29岁
就学
也没有
。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后
。
Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.
在键盘
,年轻
手在琴键
飞舞,音符下沉,旋律
。
Il aura une montée des prix de l'essence .
汽油价格将会
。
Depuis ces jours-ci,le thermomètre n'a cessé de monter.
从这几天起,温度就开始
了.
La montée des agressions dans le métro est inquiétante.
铁里犯罪现象

令人不安。
Nous montons à l’échelle de l’âme (Ps.LXXXIII, 6), en chantant le cantique des degrés.
我们
心灵拾级
时,唱着“
阶之歌”。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多

目
在码头
。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表
水银柱
了。
International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.
而且国际国内销售都在稳步

。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。