Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,一点风都没有。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,一点风都没有。
Il n’y a rien d’intéressant dans cette revue.
在这本杂志中没有一点有趣
东西。
Il n'y a pas un atome de bon sens .
这一点道理也没有。
Pas une embardée que l'on pût reprocher à l'homme de barre !
没有一张篷帆不是被吹得鼓鼓
,方向没有一点偏差,掌舵
人没有一点可责备
地方!
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté.


一点自由也没有了。
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté .

一点自由也没有了。
Je n'en ai pas la moindre notion.
我
此一点概念也没有。
Sans un peu de soleil, le corps récupère moins bien.
没有一点阳光,不利于身体

。
Ca ne m'étonne pas, il n'a aucun sens des responsabilités.
这不奇怪,
一点责任心都没有。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
自负, 愚蠢, 使人厌烦, 总而言之, 没有一点儿趣味!
C'est un homme brutal, inaccessible à la pitié.
是一个粗暴
人,没有一点怜悯心。
Je ne mange pas de pain.Le ble pour moi est inutile.
我不吃面包,麦子
我来说,一点用也没有。
Ce que Pierre dit n'a aucun rapport avec ce que Paul m'a raconté .
皮埃尔说
和保罗告诉我
一点关系都没有。
Il a tous les vices et aucune vertu.
所有
毛病
都有, 却没有一点儿长处。
Il n'y en a plus une goutte.
一点也没有了。
Passepartout trouva sanspeine, au second étage, la chambre qui lui était destinée.
路路通在三楼上一点没有费事就找到了指定给
住
房子。
Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.
我
疲倦了. 疲倦到, 我
身体嘶声呐喊, 要求休歇. 但一点儿也没有休歇
奢侈.
Mais oui, je t'aime, lui dit la fleur.Tu n'en a rien su, par ma faute.
“但由于我
过错,你一点也没有理会。
Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?
我自己呢,难道我一点也没有应该责备自己
地方吗?
Sur ce point, il n'existe pas de pratique généralisée, ni d'uniformité, ni de système prédominant.
在这一点上,没有任何公认
惯例、统一性或占主导地位
制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。