Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.
用我
心
意的服务,换您百分之百的满意
我们的宗旨。
Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.
用我
心
意的服务,换您百分之百的满意
我们的宗旨。
Cette année je vais préparer le HSK avec tous mes efforts.
今年我要
心
意地准备汉语水平考试。
Les vins du domaine de la Romanée Conti ne sont mis en vente qu’après trois ans.
e Conti 酒庄的酒在生产三年后才开始销售,可见其
心
意营造陈酿酒。
Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.
现在只剩下十位听众了。路路通就
其中的
位。这
老实的小伙子倒
心
意地听着长老说教。
L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.
联合国

全球组织,
心
意为全世界人民服务。
Je me suis entièrement donnée à mes enfants et à mon mari, et je ne le regrette pas.
我过去
心
意为了我的孩子们和我的丈夫
活着,也并不为此后悔。
Ils ont dû surmonter avec d'autres de grandes difficultés pour édifier les fondements de la société.
福克兰群岛居民
心
意维持自己选择的生活方式。
Ils doivent être résidents au moment de leur demande et avoir la ferme intention de le rester.
他们在提


必须
居民,并且
心
意想继续当居民。
Ils doivent être résidents au moment où ils déposent leur demande, et avoir la ferme intention de le rester.
他们在提

时必须
居民,并须
心
意想继续当居民。
Aujourd'hui, la priorité implacablement accordée au terrorisme international canalise toute l'attention de la planète sur une poignée de crises.
当今
心
意专注于对付国际恐怖主义的做法,使国际注意力转向为数较少的危机。
Ils doivent être résidents au moment où ils introduisent leur demande et doivent avoir la ferme intention de le rester.
他们在提

时必须
居民,并须
心
意想继续当居民。
Bon nombre de ces enfants sont analphabètes, viennent des zones rurales et pensent qu'ils pourront trouver du travail dans les villes.
这种男孩许多
来自农村地区的文盲,
心
意地相信他们在城市里能找到
路。
Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.
如果我们不仅
心
意,
且还倾注我们的资源于这
任务,那么这
目标就不
不能实现的。
Ne prétendons pas que l'occupation est à l'origine de tous les maux liés au conflit, comme l'Observateur palestinien est enclin à le faire.
我们也不要假装,这场冲突的
切恶果都可以归之于占领,就像巴勒斯坦观察员所如此
心
意地宣传的那样。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但
又过了三
钟头,这
即使在作着恶梦也还
心
意要赶上船的路路通醒过来了。
Aussi était-il essentiel que la Commission désigne un chef de projet chargé exclusivement de superviser les activités entreprises dans le cadre de l'étude pilote.
因此,委员会必须委任
位项目管理员,负责
心
意监督实验项目的执行。
Les lois fidjiennes relatives aux armes à feu sont jugées suffisamment strictes et restrictives pour déceler et dissuader toute personne tentée de violer l'embargo.
斐济的火器法据信有足够的禁止和限制作用,可抑制和挫败
心
意要违反禁运的任何
人。
Bayti a pour objectif de leur donner une formation de longue durée, mais la plupart d'entre eux ont hâte de gagner de l'argent à nouveau.
巴伊蒂协会的目的
让他们接受长期培训,但多数的孩子都没有这种耐心,
心
意就急着想赚钱。
Nous saluons l'action menée par la famille des Nations Unies et par les organisations non gouvernementales pour sauver les enfants touchés par les conflits armés.
我们赞扬联合国家庭和非政府组织
心
意地拯救受到武装冲突影响的儿童。
On sait peu de choses des responsables de ces attentats, mais ils semblent résolus à faire échec à toute tentative d'édification d'un Iraq stable et pacifique.
关于这些袭击的幕后指使者所知甚少,但看来他们
心
意要破坏在伊拉克恢复稳定与和平的任何计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。