La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.
米特罗维察北部经
局势很凄惨,必须改变这种局势。
La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.
米特罗维察北部经
局势很凄惨,必须改变这种局势。
L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.
国际金融对经和政治
影响现在都在公开讨论。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人基本政治和经
自由。
Troisièmement, la crise économique persistante exigeait une aide humanitaire constante, ainsi que l'édification d'institutions palestiniennes responsables.
第三,持久经
危机需要有持续不断
人道主义努力,以及建设负责任
巴勒斯坦机构。
Celle-ci est tellement importante pour le développement économique du Kosovo.
私有对科索沃
经
发展至关重要。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经基础结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Toutes les Parties ont fourni des renseignements d'ordre économique.
所有缔约方都提供了关于本国经情况
信息。
Les Parties ont présenté les données sur leur structure économique de différentes manières.
缔约方以不同方式报告了本国经
结构
情况。
Notre vision pour l'avenir est que l'Afghanistan doit être un centre d'opportunités économiques.
我们对未来展望是,阿富汗应该成为经
机会
中心。
La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.
科索沃在制定经立法框架方面不断取得显著进展。
L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.
阿塞拜疆参加了区域经组织和区域
重大
程。
La viabilité économique est une condition essentielle à la gestion écologiquement viable des forêts.
经可行性是贯彻可持续森林管理
关键。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资是促进经增长
一项关键因素。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为业成功与否
核心。
L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».
粮食绝不能作为一种政治和经压力
具。”
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
经振兴和增长将在很大程度上依靠私营部门
积极作用。
Bien entendu, il nous incombe principalement de nous attaquer aux problèmes sociaux et économiques.
当然,我们必须对处理社会和经问题承担主要
责任。
Les pays peuvent aussi agir sur certains déterminants économiques pour maximiser leur potentiel économique.
各国还可以对其一些经决定因素采取措施,最大限度地挖掘其经
潜力。
Une telle démarche pouvait également renforcer la coopération technique et économique entre pays en développement.
这样做还可促进发展中国家之间技术合作和经
合作。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经和社会重建与恢复
巨大任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。