Nous n'avons pas d'objection au délai usuel de six mois.
我们不反对通常六个月时间期限。
Nous n'avons pas d'objection au délai usuel de six mois.
我们不反对通常六个月时间期限。
L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».
显然,最通常罪名是“性虐待儿童”。
Comme vous le savez, le préambule est généralement achevé en dernier.
各位知道,通常做法是把序言
定稿工作放在最后。
Puis, on met en place le disque à lumière et le disque de rupture requis.
例如,通常做法是在20吨罐体上装四个直径250毫米
防爆盘。
Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.
遇到问题通常是
格
女翻译。
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术采纳通常会遇到巨大
障碍。
Cette disposition excède clairement la portée habituellement reconnue aux règles internationales.
这一条文明显超出通常认为际
则正常范围。
La privatisation constitue un autre domaine qui intéresse traditionnellement les organismes responsables de la concurrence.
私营化是竞争事务机构通常关注另一个领域。
Ces chiffres alarmants sont généralement associés aux pays déchirés par un conflit.
这种惊人比率通常与陷于冲突
有关。
La loi sur les congés prévoit également les congés dits « de paternité ».
《假期法》还就享有通常所说陪产假做了
定。
Le ciblage est un problème connexe soulevé par cette pratique habituelle des économies développées.
与此种发达通常采用
做法相关
挑战是目标制定问题。
Les défenseurs de l'égalité raciale sont parfois de véritables héros.
种族平等卫士通常是真正英雄。
Dans ces cas, ils estiment généralement que la priorité devrait être accordée au client.
在这种情形下,各通常采取
立场是,应当赋予客户优先权。
Il pensait comme M. Yokota que le plus souvent, ce qu'exigeaient les victimes était la vérité.
他同意横田先生意见,认为受害者通常提出
要求并不是了解真相。
L'expérience montre que les PME internationalisent normalement leurs activités plus vite que les grandes entreprises.
经验表明,中小企业通常比大企业更快地将其活动
际化。
La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.
通常要求多重认证使有利可图
出口优惠措施变得无利可图。
Examiner le problème selon diverses perspectives est généralement utile.
从不同方面实现目标通常是有益
。
Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.
雇员通常得到适当保护,以免被任意解雇。
En conséquence, l'acheteur n'a normalement aucun droit sur le bien acheté jusqu'au transfert de la propriété.
因此,通常情况是买受人在产权转让之前不享有所购财产上
权利。
En règle générale, ses clauses portent sur trois éléments principaux.
担保协议中条款通常述及三个主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。