La constitution dit qu'on a le droit de parler...
法规定大家有言论自由!!!
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
法规定大家有言论自由!!!
Veillez à ce que vos gestes ne soient pas en contradiction avec vos propos.
注意不要让您的手势和言论相悖。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自由是每个人最重要的权利 。
La violence de sa lettre nous fit peur.
他在信中的粗暴言论让觉得很害怕。
Ces remarques absurdes révèlent leur secret .
尽管言论荒唐,却能反映出他内心的秘密。
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,心,言论自由进行得非常顺利。
Débats et discussions ne peuvent se poursuivre éternellement.
言论和讨论不能永远进行。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实践中落实这些言论。
La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.
受保护的言论包括发放传单。
Le tribunal l'a inculpé pour avoir exprimé de la haine à l'égard du Gouvernement.
法庭指控他发表憎恨政府的言论。
Tout le reste n'était que beaux discours.
其他的都不过是空洞的言论。
Nous devons passer des paroles aux actes, ensemble.
因需要共同从言论走向行动。
Aucune preuve ne m'a été fournie à l'appui de ces dires.
没有得到证实这些言论的任何证据。
De tels portraits compromettent la dignité des garçons et des filles.
这种言论损害了男童和女童的尊严。
Au cours des derniers jours, nous avons entendu les paroles.
在过去几天里,听到了言论。
Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.
但是这种正面的言论未必落实行动。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言论自由不应成此类煽动的借口。
Nous devons aller plus vite et passer du discours aux actes.
必须迅速行动,化言论
行动。
Au cours des cinq dernières années, les Pays-Bas ont transformé les paroles en action.
荷兰在过去五年里,将言论变行动。
Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.
言论、结社和信仰的基本自由遭到严厉限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。