Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.
但是文明中心始终在黄河流经
平原地区。
Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.
但是文明中心始终在黄河流经
平原地区。
Dans cet effort, il s'agissait de partager les expériences dans les divers domaines.
这项工作目标是在各个领域交流经验。
Le processus d'examen a été considéré comme un mécanisme utile de partage d'expériences.
审查进程被肯定为是一种交流经验有益机制。
Cette réunion a été pour eux l'occasion d'échanger des données d'expérience et des connaissances.
此次会议还为专家们交流经验和知识提供了一个平台。
Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.
巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷
同行交流经验。
Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.
我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。
Cela avait permis aux spécialistes d'échanger fructueusement points de vues et données d'expériences.
这种情况为专家们交换意见和交流经验提供了良好基础。
L'Éthiopie a également procédé à un échange d'expérience avec d'autres pays.
此外,埃塞俄比亚还同其他国家交流经验。
Nous sommes toujours heureux de partager notre expérience avec autrui.
我们总是乐于同其他国家交流经验。
Les deux organisations continuent de collaborer et de mettre leurs expériences en commun.
这两个组织继续携手合作和交流经验。
Échange de données d'expérience et d'informations entre les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.
特别程执行人之间交流经验和信息。
Les écosystèmes sont fondamentalement dépendants de l'eau et interagissent étroitement avec l'eau qui s'écoule.
生态系统确有赖于水,并与流经
水密切地相互作用。
Les Lituaniennes chefs d'entreprise échangent à intervalles réguliers des données d'expérience avec leurs homologues étrangers.
立陶宛女企业家经常与国外同行交流经验。
On avait eu l'occasion d'échanger des données d'expérience (sessions du Forum, activités intersessionnelles, rencontres informelles).
交流经验机会(在论坛各届会议,在闭会期间开展
活动及在非正式场合)。
La rencontre a été l'occasion d'échanger des expériences et de bonnes pratiques.
该会议为交流经验和良好做法提供了机会。
Ces activités étaient conçues pour favoriser l'échange de données d'expérience et de bonnes pratiques.
这些活动旨在提供交流经验和良好做法机会。
L'échange de données d'expérience, de pratiques optimales et d'études est tout aussi nécessaire.
必须交流经验、良好做法和研究成果。
Être le lieu de débats intergouvernementaux, étayés par des discussions d'experts et par un échange d'expériences.
作为政府间讨论和审议论坛,并由专家讨论和交流经验加以补充。
Celle-ci devrait par conséquent prévoir un large échange d'expériences entre les villes.
因此,特别会议应为城市之间交流经验提供充分条件。
Échange de données d'expérience et d'information entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.
特别程执行人之间交流经验和信息。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。