De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密地区陷入永久性洪水
危险之中。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分人口稠密地区陷入永久性洪水
危险之中。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
水域附近
边界地区可谓平缓,住户密集。
En outre, une demi-journée au plus peut lui être allouée à cette fin.
而且,根据修订议事规则规定,可最
国半天
时间作陈述。
De cette population urbaine, presque 635 millions de personnes vivent dans des zones côtières vulnérables.
在这些城市人口中,近6.35亿人居住在具有风险地区。
La sous-commission détermine si des questions appellent des éclaircissements de la part de l'État côtier.
小组委员会应确定是否有任何应由国澄清
事项。
Jusqu'au milieu du XXe siècle, la pêche était une activité essentiellement côtière.
在20世后半期之前,渔业主要是在
区进行
。
Région venteuse, aride et côtière, Guajara est un lieu idéal pour la production d'énergie éolienne.
瓜希拉是一个刮风、干旱地区,是产生风
理想地点。
Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.
红树林是又一重要资源。
De gros efforts ont été faits pour améliorer les écosystèmes côtiers fragiles.
在改善脆弱生态系统方面已经做出了大量努力。
Poursuivre la modélisation de l'aquifère côtier (Gaza).
继续进行蓄水层
模型测定(加沙)。
Les menaces qui pèsent sur les zones côtières de faible altitude sont évidentes.
地势低洼地区所受威胁显而易见。
Les écosystèmes côtiers sensibles se dégradent en raison de modifications des flux d'eau douce.
由于淡水流量改变,一些敏感
生态系统正处于每况愈下
状态。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全力支持为保护洋和
环境而做出
努力。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在巡逻。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,土地已被用于实施旅游业计划。
Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.
或者,也可以考虑普遍延长对发展中国
时限规定。
Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.
捕捞业还带动了社区其他活动
发展。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
环境遭到大规模破坏。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使洋和
区
美丽景色遭到毁损、污染和破坏。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
国
介绍时间最
可
半天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。