En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.
这种习俗的执行本身就是
是妇女。
En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.
这种习俗的执行本身就是
是妇女。
Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.
任务执行与非政府组织代表的磋商。
Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.
这对地面的执行有帮助。
Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.
主席指出,他只是委员意愿的执行
。
Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.
特别程序任务执行间交流信息和经验。
On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.
建议土著妇女成为这些计划的“执行”。
On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.
还可推动各任务执行间的进一步互动。
Les OPI sont parfois chargés d'appliquer les politiques, mais ils influent aussi sur leur élaboration.
有时,投资促进机构是政执行
,有时往往又是政
倡导
。
INA est l'exploitant du côté croate, et MOL exerce les responsabilités et les fonctions de l'exploitant du côté hongrois.
克石油为克罗地亚方执行,匈石油则承担匈牙利方执行
的责任和任务。
Il est indispensable que les décideurs et les praticiens prennent dès maintenant des mesures pour s'y attaquer.
和执行
现在就必须采取行动解
这些问题。
Les titulaires de mandats sont fréquemment en contact direct avec les gouvernements et les autres parties prenantes.
任务执行还经常与政府和其他利益攸关方直接联系。
Ce système repose sur l'indépendance et les compétences des titulaires de mandats au titre des procédures spéciales.
这一制度的基础是特别程序任务执行的独立地位和专长。
Les ONG sont les avocats et les agents d'exécution des programmes à tous les niveaux de la société.
非政府组织是各级社的提倡
和方案的执行
。
C'est le meilleur moyen d'assurer une cohérence entre ceux qui élaborent les mandats et ceux qui les exécutent.
这是确保任务制定与任务执行
间协调的最佳途径。
Les organisations féminines ont participé très activement au soutien et à la mise en oeuvre de ces projets.
妇女组织历来是这些项目非常积极的支持和执行
。
La Banque nationale de la Barbade joue un rôle majeur dans l'application des politiques en matière d'emprunt.
巴巴多斯国家银行是巴巴多斯信贷政的主要执行
。
Les femmes sont aussi éligibles que les hommes pour être les exécutrices ou les administratrices de propriété foncière.
妇女与男子同样有资格成为房地产的执行或受托人。
Le Groupe des Sept s'arroge un rôle, celui de prendre des décisions et de les mettre en oeuvre.
集团自称不仅发挥世界的作用,而且
发挥其执行
的作用。
Le Secrétaire général est censé être le pouvoir exécutif de l'Organisation des Nations
秘书长应该是联合国权威的执行,他担负执行其议
机关指示的责任。
Le Rapporteur spécial estime que les titulaires de mandat peuvent jouer un rôle utile dans cette forme d'aide.
特别报告员认为,这种形式的援助是任务执行可发挥的一种有益作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。