L'Égypte est résolument attachée à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
埃及对建立中东无核武器区作出承诺
毫
含糊
。
L'Égypte est résolument attachée à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
埃及对建立中东无核武器区作出承诺
毫
含糊
。
Néanmoins, l'interprétation de l'évolution de l'indicateur dans le temps n'est pas sans ambiguïté.
然而,对一段时间内指标演变解
毫
含糊
。
Face à la réponse trop vague du Gouvernement, la source réitère ses allégations.
面对政府含糊其词答复,来文提交人重申了其指控。
Le contenu assurément ambigu de ces deux dispositions reflète bien cette dichotomie.
这两条规定内容当然
含糊
,但却反映了这种紧张关系。
La nature de cette exigence ne souffre aucune équivoque.
这一要求性质
含糊
。
Cependant, nous demeurons convaincus qu'une certification internationale aurait l'avantage d'éviter la confusion et les ambiguïtés.
但,我们仍然深信,国际认证将可以避免困惑和含糊
清
状态。
Le projet de directive 3.1.7 traite des réserves vagues ou de caractère général.
准则草案3.1.7处理含糊、笼统
保留
。
Par exemple, leur appellation contenait une ambiguïté dans les termes «other business enterprises» («autres entreprises»).
例如,《准则》中一个含糊清
名称中“其他工商企业”
提法。
On a fait observer que le libellé de l'alinéa était vague et pas entièrement satisfaisant.
有人认为,这段措辞含糊,而且
十分令人满意。
Le message qui sortira aujourd'hui de cette enceinte doit être clair et sans ambiguïté.
今天从安理会这里发出信息必须
明确和毫
含糊
。
Certaines lois prévoyant une peine de mort obligatoire ont également un caractère vague.
一些规定实行强制死刑法律还
含糊
清
。
La position du Brésil sur cette question est claire et sans ambiguïté.
巴西在这个上
立场
明确和毫
含糊
。
Cependant, bien souvent les objectifs et les indicateurs de succès sont ambigus.
但,在许多情况下,目标和预期成绩
定义含糊
清。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明确和毫含糊
信息。
Ces deux dispositions peuvent être considérées comme des exemples d'ambiguïté délibérée.
以上两项规定可视为故意含糊例子。
La proposition de son organisation lèverait cette ambiguïté.
保理联号国际在其建议中将涉及这种含糊其词情况。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
我们在决议中采取了毫含糊
立场。
Son attachement à cet objectif est sans équivoque.
我们致力于实现这一目标,这一点毫
含糊
。
Pour ce qui est des déclarations pertinentes, elles étaient peu claires et équivoques.
至于声明,有关声明明确和含糊
清
。
M. Delebecque (France) est également d'avis que la formulation du projet d'article 13 est ambiguë.
Delebecque先生(法国)同意第13条草案措辞
含糊
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。