M. Ko-Yung Tung, Vice-Président et Conseiller général (Banque mondiale), sera le conférencier.
世界银行副行长兼总顾问Ko-Yung Tung先生将是研讨要
言人。
M. Ko-Yung Tung, Vice-Président et Conseiller général (Banque mondiale), sera le conférencier.
世界银行副行长兼总顾问Ko-Yung Tung先生将是研讨要
言人。
À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.
我期待外交部长班古拉言。 我们还期待世界银行高级副行长
言。
Personne à contacter : M. Desmond Brunton, Vice-Président, Opérations.
管业务
副行长Desmond Brunton先生。
Justin Yifu Lin, Économiste en chef et Premier Vice-Président de la Banque mondiale, a animé les débats.
世界银行首席经济学家兼高级副行长林毅夫持了专题小组讨论
。
La réunion a été ouverte par le Vice-Président de la Banque mondiale et le Directeur exécutif de l'ONUDC.
议由世界银行副行长和联合国毒品和犯罪问题办公
执行
任开幕。
L'animateur, Justin Lin, économiste en chef et Premier Vice-Président de la Banque mondiale, a fait une déclaration liminaire.
持人世界银行首席经济学家兼高级副行长林毅夫作介绍性
言。
Son directeur exécutif est coprésident de l'Alliance des villes, avec le Vice-Président pour l'infrastructure de la Banque mondiale.
人居署执行任和世界银行负责基础设施
副行长都是城市联盟
联合
席。
Jean-Louis Ekra, Vice-Président de la Banque africaine d'import-export, a présidé la table ronde 2 et présenté les observations liminaires.
非洲进出口银行副行长Jean Louis Ekra担任圆桌议2
席,并作了介绍性
言。
Le Président : Je donne maintenant la parole à M. François Bourguignon, Premier Vice-président de la Banque mondiale.
席(以法语
言):我现在请世界银行副行长弗朗索瓦·布尔吉农先生
言。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole au Vice-Président de la Banque mondiale.
代理席(以英语
言):下面请世界银行资深副行长
言。
La table ronde était coprésidée par Mamphela Ramphele, Directrice générale de la Banque mondiale, et Lennart Bage, Président du FIDA.
圆桌议由世界银行常务副行长Mamphela Ramphele和农
基金总裁Lennart Bage共同
持。
M. Ian Goldin, Vice-Président de la Banque mondiale pour les affaires extérieures et les affaires des Nations Unies, fera un exposé.
世界银行管对外事务和联合国事务副行长Ian Goldin博士将
表演讲。
M. Mats Karlsson, Vice-Président de la Banque mondiale pour les affaires extérieures et les affaires des Nations Unies, fera un exposé.
上
言
是世界银行负责对外事务和与联合国关系
副行长卡拉松先生。
À la Banque mondiale, nous nous sommes entretenus avec Mme Ngozi Okonjo-Iweala, Directrice générale, et au FMI, avec M. Murilo Portugal, Directeur général adjoint.
在世界银行,我们同常务副行长恩古齐·奥孔乔-伊韦拉女士举行了议,在基金组织,我们
见了副总裁穆里罗·波图加尔先生。
Nous avons été encouragés par la déclaration du Vice-Président de la Banque mondiale, qui a parlé de cette question et d'autres questions connexes.
我们对世界银行副行长所作言感到鼓舞,他在
言中谈到了这一方面和有关方面。
S'il n'y a pas d'objection, et sans créer de précédent, puis-je considérer que l'Assemblée souhaite entendre la déclaration du Vice-Président de la Banque mondiale?
如果没有人反对,而且在不构成先例情况下,我是否可以认为大
希望听取世界银行资深副行长
言?
Le Président, qui est également Président du Conseil des directeurs, assume la responsabilité des opérations courantes de la Banque, avec la collaboration de trois vice-présidents.
亚银日常业务由兼任董事
席
行长和三名副行长处理。
Je donne maintenant la parole à M. Danny Leipziger, Vice-Président et Chef du Réseau réduction de la pauvreté et gestion économique de la Banque mondiale.
我现在请世界银行副行长兼网络、减贫和经济管理部负责人丹尼·利浦泽格先生言。
Mme Ursula Schafer-Preuss, Vice-présidente de la Banque asiatique de développement, a dit que l'Asie du Sud avait atteint des résultats remarquables en matière de santé.
亚洲开银行副行长乌苏拉·谢菲尔·普罗伊斯女士称,亚洲已经取得了显著
卫生保健成果。
Elle a été ouverte par le Vice-Président de la Banque mondiale et le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.
议由世界银行副行长和联合国毒品和犯罪问题办公
执行
任开幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。