Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.
提交
,
子的脸部浮肿,有淤伤,闷闷不乐。
话困难。(萨特)
。(雨果) testicule tuméfié et douloureux 睾丸肿痛
Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.
提交
,
子的脸部浮肿,有淤伤,闷闷不乐。
À la suite des faits, il a saigné plusieurs jours durant de l'oreille gauche, et ses yeux et lèvres étaient tuméfiés.
事发后几天,他的左耳还在出血,两眼、双唇仍然肿胀。
Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.
申诉
的脸,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,脸颊和鼻子都显得有些
。
En effet, bien qu'étant les témoins des conséquences des traitements inhumains infligés aux détenus - blessures, mains tuméfiées, traces de violence - ils gardent le silence et agissent comme s'ils ignoraient que la torture était pratiquée.
这些医生目睹了不
道待遇的后果――伤口、肿起的手、暴力痕迹,但却保持沉默,好像他们根本不知道发生了酷刑。
3 L'auteur affirme qu'elle a rendu visite à son fils (à une date non précisée) dans le quartier d'isolement du centre de détention temporaire d'Akhangaran, et l'a trouvé en très mauvais état: il avait la tête et les cheveux couverts de sang, le visage tuméfié et déformé, il ne pouvait pas parler et pouvait à peine bouger les lèvres.
3 提交
称,她探望了关押在Akhangaran城临时拘留所的
子(没有
明日期),发现他状况很糟:满头是血,脸肿胀
,无法
话,嘴唇几乎不能动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。