Que fait-on lorsqu'il se présente un candidat provenant d'un pays surreprésenté?
在有些来自任

过多
国家
申请
情况下,采取了何种行动?

Que fait-on lorsqu'il se présente un candidat provenant d'un pays surreprésenté?
在有些来自任

过多
国家
申请
情况下,采取了何种行动?
Enfin, il est surreprésenté si ledit nombre dépasse la limite supérieure de la fourchette.
在整个秘书处内受聘担任此种

国民
超过适当幅度上限
会员国,属于“任

偏高”类别。
En effet, ce sous-groupe, surreprésenté dans les tranches de revenu les plus basses, est très peu présent dans les plus hautes.
个亚群体在最低收入者中所占比例过大,而在最高收入者中则只占极小一部分。
Le Comité craint que cet État ne devienne surreprésenté si l'Administration décide de recruter des fonctionnaires parmi les 40 lauréats qui ont sa nationalité.
委员会担心,如果行政当局决定从
40名通过考试
候选
中征聘工作
员,该会员国就有可能归列为任

偏多
国家。
Dans ce cadre, les États Membres sont classés en quatre catégories : non-représentés; sous-représentés; dans la fourchette (au-dessous ou au-dessus du point médian); et surreprésenté.
为了地域分配,把会员国分为四类:无任
员、任

不足、在幅度之内(高或低于中点)及任

偏多。
Il fait observer que les délégations qui se sont opposées à l'adoption du projet appartiennent au groupe régional le plus surreprésenté parmi les effectifs du Haut-Commissariat.
他注意到,反对该决议草案
代表团都是高级专员办事处工作
员中任

最多
区域集团成员。
Une nouvelle préoccupation commence à voir le jour : la division ethnique qui se fait de plus en plus sentir dans l'armée, l'un des groupes ethniques se trouvant surreprésenté aux niveaux supérieurs de la hiérarchie.
最新提出
关切是,军队中
族裔分裂日趋严重,某族裔
高级将领已经过多。
Au total, 8 candidats du fichier ont été sélectionnés pour les 14 postes à pourvoir cette fois-là : 1 d'un État Membre non représenté, 6 de 3 États qui se trouvaient dans la fourchette souhaitable et 1 d'un État Membre surreprésenté.
为填补本次行动所包括
14个
,从名册中甄选了8个
。 其中1
来自1个无
任
会员国,6
来自3个任

在幅度之内
会员国,1
来自任

偏高
会员国。
Pendant la période considérée, 130 personnes ont été recrutées, en majorité originaires d'Europe occidentale (53 %), ce qui s'explique aisément par le fait qu'aucun pays de cette région n'est actuellement surreprésenté.
在
段期间共征聘了130名工作
员。 其中从西欧区域征聘
工作
员所占百分比最高(53%),
符合该区域境内没有任

偏多
国家
状况。
Enfin, il est « surreprésenté » si ledit nombre dépasse la limite supérieure de la fourchette. La catégorie dans laquelle les États Membres se rangent dépend d'un grand nombre de facteurs, dont les principaux sont la rotation du personnel, les modifications du barème des quotes-parts et l'évolution du nombre total des États Membres.
会员国国民任


变更受许多因素
影响,特别是工作
员
更替、分摊比额表
改变和会员国总
变化。
S'ils recommandent un candidat externe d'un État Membre surreprésenté ou un homme alors qu'il y a parmi les candidats une femme tout aussi qualifiée, en particulier dans un département où lesdits objectifs ne sont pas respectés, cette recommandation devra être justifiée puis approuvée par le Bureau de la gestion des ressources humaines.
如果部厅首长,特别是那些尚未完成本部门地域分配和两性均衡指标
部厅首长,打算选用一个来自任

偏高国家
外部候选
,或在有同样合格
女性候选
时选用一个男性候选
,就需要向
力厅提出其理由,并由该厅批准。
Dans ce contexte, la parité est définie comme un nombre égal de membres des deux sexes et, si le nombre des membres est impair, aucun sexe ne peut être surreprésenté de plus d'un membre; par exemple, pour un conseil comptant cinq membres, la parité est réalisée si les sexes sont distribués 3 et 2, mais non si la distribution est de 4 et 1.
种情况下,平等被定义为男女委员
目相当,如果遇到委员
为奇
时,不同性别
委员

差额只能为1。 例如,在一个由5
组成
委员会中,如果男女委员
比例为3:2,而不是4:1,则可说其实现了平等。
Un État Membre est dit « non représenté » lorsque aucun de ses nationaux n'occupe un poste soumis à la répartition géographique; il est dit « sous-représenté » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes est inférieur à la limite inférieure de la fourchette optimale; il est dit « dans la fourchette souhaitable » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes se situe entre les limites inférieure et supérieure de la fourchette optimale, et il est dit « surreprésenté » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes est supérieur à la limite supérieure de la fourchette optimale.
会员国没有国民就任按地域分配

,则为无
任
;就任
类

国民
低于适当幅度
下限,则为任

偏低;就任
类

国民
在适当幅度
上下限之间,则为在幅度之内;就任
类

国民
超过适当幅度
上限,则为任

偏高。
Un État Membre est dit « non représenté » lorsque aucun de ses nationaux n'occupe un poste soumis à la répartition géographique; il est dit « sous-représenté » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes est inférieur à la limite inférieure de la fourchette optimale; il est dit « dans la fourchette souhaitable » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes se situe entre les limites inférieure et supérieure de la fourchette optimale; et il est dit « surreprésenté » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes est supérieur à la limite supérieure de la fourchette optimale.
“无
任
”是指某会员国没有国民担任须按地域分配

;“任

偏低”是指担任此类

国民
低于适当幅度
下限;“任

在幅度以内”是指担任此类

国民
在适当幅度
上限与下限之间;“任

偏高”是指担任此类

国民
超过适当幅度
上限。
Un État Membre est dit « non représenté » lorsque aucun de ses nationaux n'occupe un poste soumis à la répartition géographique; il est dit « sous-représenté » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes est inférieur à la limite inférieure de la fourchette optimale; il est dit « dans la fourchette souhaitable » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes se situe entre les limites inférieure et supérieure de la fourchette optimale; et il est dit « surreprésenté » lorsque le nombre de ses nationaux occupant de tels postes est supérieur à la limite supérieure de la fourchette optimale.
“无
任
”是指某会员国没有国民担任须按地域分配

;“任

偏低”是指担任此类

国民
低于适当幅度
下限;“任

在幅度以内”是指担任此类

国民
在适当幅度
上限与下限之间;“任

偏高”是指担任此类

国民
超过适当幅度
上限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。