Tout ceci se fait sous la contrainte; toutes les deux ou trois minutes une arme est pointée dans votre direction.
所有这些都是在威胁下进行;每隔几分钟,就有人拿枪逼着你。
Tout ceci se fait sous la contrainte; toutes les deux ou trois minutes une arme est pointée dans votre direction.
所有这些都是在威胁下进行;每隔几分钟,就有人拿枪逼着你。
Autrement dit, en moyenne, une ampoule électrique sur 10 est alimentée par une arme autrefois pointée sur nous ou sur nos alliés.
所以,平均来说,美10个灯泡中有1个是用以前瞄准我们或盟
器提供电力
。
À Haïti, les enfants sont souvent exploités en tant que domestiques, pratique qui a été pointée du doigt comme la pire forme d'esclavage des temps modernes.
海地儿童经充当佣工遭受剥削,这一做法
为现代社会中最恶劣形式
奴役。
La pauvreté a souvent été pointée comme la principale cause fondamentale, du fait qu'elle entraîne le manque d'accès aux soins de santé, la malnutrition, le mariage d'enfants et les grossesses précoces.
人们将贫穷视为主要
根源,因为无法看病、营养不良、童婚和早育都与它有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。