Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。
désertification f. 荒漠化, 沙化, 沙漠化
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一个荒漠化早系统中,空间与时间尺度将是不同的。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写的最后报告中有一份专门论述荒漠化。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也非干旱地区产生强大的影响。
La synthèse technologique est un aspect susceptible d'améliorer l'efficacité de la lutte contre la désertification.
一项能够提高防治荒漠化效果的做法是将各种技术结合起来。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩地沙漠化的问题更加恶化。
La désertification contribue à la pauvreté, à la sous-alimentation, aux maladies et à l'insécurité alimentaire.
荒漠化加剧贫困、粮食不足、疾病和粮食不稳定。
Nous avons accédé à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification.
我国加入了《联合国防治荒漠化公约》。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Le FEM est aujourd'hui aussi le mécanisme financier de la Convention sur la désertification.
全球环境基金目前也是荒漠化公约的“财务机制”。
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
只有几份报告提到存在荒漠化信息系统。
Ce type de partenariat est expérimenté dans 18 pays touchés par la désertification ou la déforestation.
伙伴关系首先以受到荒漠化或砍伐森林影响的18个国家作试点。
Comment la désertification risque-t-elle d'affecter le bien-être de l'homme dans l'avenir?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化地的范围很可能扩大。
S'attaquer efficacement à la désertification se traduira par une réduction de la pauvreté à l'échelle mondiale.
有效地处理荒漠化问题,能减少全球贫困。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和生物多样性丧失的重要原因。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
Le Gouvernement espagnol envisage d'organiser un séminaire sur les migrations et la désertification.
西班牙政府表示愿探讨组织一次移民和荒漠化问题研讨会的方法和途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。