Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.
迫完美的努
使来登发展迅速。
Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.
迫完美的努
使来登发展迅速。
La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.
建议谋在三个基本战线采取进
步行动。
L'Inde cherche à faire correspondre ses programmes d'aide aux priorités de l'Afghanistan.
印度还努使其援助项目与阿富汗的优先事项相
致。
Après ce résultat, le pays cherche toujours à faire partie de notre maison.
在取得这结果之后,该国仍然寻
成为本大厅中的
。
Malheureusement, toutefois, c'est précisément ce que cherchent à faire certaines personnes et c'est absolument inacceptable.
常遗憾的是,现在有人在这样做,我们是不能接受的。
En adoptant ce programme, nous cherchons à faire du Mozambique un meilleur lieu où vivre.
我们经由通过这项方案,争取使莫桑比克成为更好的生活地。
Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.
我想这正是我们努要做的。
Tel est, bien entendu, le sens du message que nous cherchons tous à faire passer.
这当然是我们大家致赞同的观
。
Tous les pays développés et de nombreuses institutions internationales cherchent à faire avancer ces dossiers.
所有发达国家和许多国际机构都正在这些方改进。
Le Costa Rica cherche à faire bénéficier toute sa population des avantages des nouvelles technologies.
哥斯达黎加努使全体人民都能够从新技术中受益。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努提高女性研究
的百分率。
Il cherche à se faire une place dans le français standard comme equivalent du "junk food" americain.
它获得在法国的标准中相当于美国“垃圾食品”的地位。
On cherchera ensuite à faire participer à ces efforts la société civile et le secteur privé.
未来的努将谋
加强民间社会和私人部门参与这些努
。
Le Comité consultatif pense qu'il faudrait chercher à faire exécuter ces travaux à l'intérieur du Secrétariat.
咨询委会指出,在这方
应该寻
内部服务。
Le troisième point sera la manière dont on cherche à faire face aujourd'hui à ce défi.
第三是目前应对这
挑战的方式。
Un fonctionnaire a indûment modifié une soumission officielle d'un fournisseur extérieur cherchant à faire affaire avec l'Organisation.
有名工作人
不当更改
个希望与联合国做生意的外部供应商的正式投标书。
Il doit être mis fin aux menaces qui pèsent sur ceux qui cherchent à faire respecter l'ordre.
针对那些恢复秩序的人的暴
威胁必须停止。
C'est ce que les dirigeants du Timor oriental, avec l'aide de l'ATNUTO, cherchent à faire avec l'Indonésie.
这就是东帝汶领导人在东帝汶过渡当局的支持下,直在向印度尼西亚寻
的东西。
Elles cherchaient à faire en sorte que la méthode garantisse l'application la plus efficace possible du principe Flemming.
各组织设法确保调查办法能最有效地体现弗莱明原则。
L'Office cherche à faire en sorte que les contributions au dernier appel se maintiennent à un rythme élevé.
工程处正在努确保继续对最近的紧急呼吁提供慷慨捐助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。