有奖纠错
| 划词
Le Dessous des Cartes

La Corée du Nord compte 25 millions d’habitants, soit moitié moins que la Corée du Sud.

共有2500万居民,即韩国一半。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors d’où vient cette séparation entre la Corée du Nord et la Corée du Sud ?

那么,韩国为何会分离呢?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les terres agricoles y sont plus rares qu’au Sud, et la population se concentre dans les plaines.

其耕种土地要少于韩国,此外,人口集中于平原地带。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On zoome donc aujourd’hui sur la Corée du Nord et sa voisine la Corée du Sud.

所以今天,我们要聚焦,以及其邻国——韩国

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Jusqu’en 1975, le Nord industriel est plus riche que le Sud, et sert de modèle de développement au Tiers Monde.

直到1975年为止,北工业水平一直要高于韩国,它还是发展榜样。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Deux nations sont créées, la Corée du Nord soutenue par les Soviétiques et celle du Sud soutenue par les Américains.

立起了两个国家:苏联支和美国支韩国

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

La Corée du Nord abroge l'accord d'armistice avec la Corée du Sud.

废除了与韩国停战协定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Les autorités nord-coréennes demandent aux étrangers vivant en Corée du Sud de quitter le pays.

LB:当局要求居住在韩国外国人离开韩国

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Seuls deux Sud-Coréens se sont rendus au Nord.

只有两名韩国人去过

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Des Coréens du nord et du sud, séparés depuis plusieurs dizaines d'années à cause de la guerre.

人和韩国人,因为战争而分离了几十年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La Corée du Nord a tiré 23 missiles ce matin, dont l'un à 57 km des côtes sud-coréennes.

今天早上发射了 23 枚导弹,包括距离韩国海岸 57 公里一枚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

L'objet serait l'envoi d'une délégation nord-coréenne aux Jeux Olympiques d'hiver de Pyeong-Chang, le mois prochain en Corée du Sud.

其目是派遣一个代表团参加下个月在韩国举行平昌冬奥会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月合集

Retour sur le sommet historique entre les dirigeants nord et sud-coréens et sur ce nouveau geste de Pyong Yang.

回顾韩国领导人之间历史性峰会以及平壤这一新姿态。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les entreprises sud-coréennes y trouvent une main d’oeuvre bon marché, tandis que la RPDC récupère des devises étrangères.

韩国公司在那里找到廉价劳动力,而则收回外汇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

A S : Les relations entre la Corée du Nord et du Sud sont en état de guerre.

答:韩国关系处于战争状态。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Au cours des 60 dernières années, plus de 23 000 Nord-Coréens ont quitté la Corée du Sud.

在过去 60 年里,已有 23,000 多名人离开了韩国

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

ZK : Le dirigeant nord-coréen Kim Jong-un accuse les États-Unis et la Corée du Sud de menacer la paix.

ZK:领导人金正恩指责美国和韩国威胁和平。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

La Corée du Nord utilise un fax pour envoyer des menaces à la Corée du Sud.

使用传真向韩国发送威胁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

« Les troupes nord-coréennes ont été déployées sur le champ de bataille » , indique le service de renseignement sud-coréen.

军队已经部署到战场, ”韩国情报部门表示。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

En avril dernier, plus de 120 usines y étaient en activité, employant 800 Sud-coréens et 53 mille ouvriers de RPDC.

去年4月,那里有120多家工厂在运营,雇用了800名韩国人和53,000名来自工人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接