有奖纠错
| 划词
动物世界

Ils savent, par exemple, que les touristes empruntent cette route pour rejoindre le cap de bonne espérance.

例如, 他们知道游客会从这条路线到达好望

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Cela pourrait vouloir dire que certains des bateaux de la flotte ont effectivement passé le cap de bonne espérance.

这可能意味着舰队中的一些船确实已经过了好望里程碑

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Quand on passe le cap de bonne espérance sur cette carte de l'Amirauté, ces courants en bleu porteraient le bateau vers le nord, le long de la côte ouest de l'Afrique.

当根据这张英国海军部地图绕过好望些用蓝色标示的洋流会推动船向北航行,沿着非洲西海岸前进。

评价该例句:好评差评指正

A cette époque des astronomes français, suédois, britanniques, russes, américains se sont coordonnés pour observer et mesurer le transit de Vénus depuis 62 endroits différents comme la Sibérie, Madagascar, Pondichéry, Terre-Neuve, le cap de Bonne Espérance, Philadelphie, Tahiti.

,法国、瑞典、英国、俄罗斯和美国的天文家协同合作,从西伯利亚、马达加斯加、旁迪克里、纽芬兰、好望费城和塔希提等62个,不同地点观测和测量金星凌日。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Or, je vous demande, comment après avoir été frappé à l’ouest de l’Amérique, l’animal serait venu se faire tuer à l’est, s’il n’avait, après avoir doublé, soit le cap Horn, soit le cap de Bonne Espérance, franchi l’Équateur ?

现在我要问您,鲸鱼在美洲西边被刺中了,如果它没有绕合恩好望;通过赤道,它哪能死在美洲东边呢?"

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Il avait comme source les écrits d'un historien portugais qui écrivit près de 100 ans plus tard et qui affirmait que cette carte indiquait le cap de bonne espérance ainsi que le détroit de Magellan.

他的消息来源是一位葡萄牙历史家的著作,他在近 100 年后写作并声称这幅地图显示了好望和麦哲伦海峡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


odorifique, odorimètre, odorisant, odorisation, odoriseur, odoroscopie, odynophagie, odynphagie, Odyssée, œcuménicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接