有奖纠错
| 划词

Tel est, en quelques mots, l'esprit général du texte que nous présentons cette année.

,这是国今年要介绍的案文的总

评价该例句:好评差评指正

Tel est, en quelques mots, l'esprit qui anime mon pays dans sa volonté d'affermir, moyennant des initiatives constructives, la nouvelle structure de consolidation de la paix de l'ONU.

国就是本着这种,努力通过建设性举措加强联合国新的建设和平结构的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阅读格式化

Amateur de grands principes, du coup de sang et de bons mots, c'est l'esprit français.

崇尚原则、敢于直言、言辞犀利这就精神。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Pour dévoiler les côtés ridicules des hommes, elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi qu'aux mots d'esprit.

为了揭露的一面,她诉诸讽刺和模仿,以及机智话语。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇成(补充)

Elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi que de mots d'esprit.

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est alors que deux mots émergèrent dans son esprit

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接