De l'avis du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, la réserve en question porte atteinte à l'objet de la Convention, tel qu'il figure au paragraphe 1 de l'article 2, qui est de promouvoir la coopération entre les parties de telle sorte qu'elles puissent s'attaquer avec plus d'efficacité à la dimension internationale du trafic illicite de stupéfiants.
“因,德意志联邦共和国认为,这项保留危害到第2条第1款中所显示
公约
本意,即促进缔约国之间
合作,以便各缔约国可以更有效地对付国
非法贩运麻醉药品
活动。