Et voilà! Mais il n'y a pas de porte pour entrer dedans.
好啦!但是没有进去的。
On ne peut pas rentrer dans une maison qui n’a pas de porte.
没有,我们可进不到屋里哦。
Sur le pas de ma porte, j'ai trouvé le vieux Salamano.
,我看见老萨拉玛诺。
Mais il n'y a pas de porte pour entrer dedans.
但是没有进去的。
Que diraient les Dursley quand ils le verraient sur le pas de la porte ?
达力一家看见他出现大,会说什么呢?
Coupeau, le soir, descendait maintenant, fumait sa pipe sur le pas de la porte.
眼下每到晚上古波便下楼,抽他的烟斗。
Merci, mais elle ne veut pas de porte !
,但她不需!
Je ne voulais pas le laisser sur le pas de votre porte.
我不想把它放你家。
Sa maison n'a pas de porte?
它的房子没有吗?
Elle rappela sur le pas de la porte.
走到时,朱莉亚叫住他。
De loin, j'ai aperçu sur le pas de la porte le vieux Salamano qui avait l'air agité.
远远地,我看见老萨拉玛诺站,神色不安。
On a des petites filles du voisinage qui n'arrêtent pas de sonner à notre porte depuis ce matin.
邻居是一些小女孩,她们从早上开始就不停的按我们家的铃。
En plus, comme beaucoup de composants de nos téléphones, ils ne viennent pas de la porte à côté.
而且就像我们手机中的许多部件一样,它们不是从旁边来的。
Crois-tu qu'un jour on cesse de souffriren amour ? demanda Julia sur le pas de la porte.
“你觉得我们有一天会不再受爱情的折磨吗?”
Un petit baiser sur le pas de la porte et puis tu disparais pour deux trois mois, ou pour toujours.
亲吻告别后,你就消失三个月,或是永远消失。
Blottie dans son manteau de cuir, Mary lutte sur le pas de la porte contre le froid engourdissant du matin.
玛丽穿上皮质大衣,走出,一步迈入清晨寒冷的空气中。
Eh bien, elle est à 20 cm du pas de la porte.
嗯,离家有20厘米。
C’est un impertinent, s’écria sur le pas de la porte le Méridional.
“这人真傲慢无礼!”那南方人一到就大叫道。
Ils s'arrêtèrent, saisis, sur le pas de la porte, et le monsieur se découvrit machinalement.
他们停,吓一跳,绅士机械地脱衣服。
Si ton ami t'appelle à l'improviste pour prendre un café, est-ce que tu passes immédiatement le pas de la porte ?
如果你的朋友突然叫你喝咖啡,你会直接出吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释