有奖纠错
| 划词

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举率创历史新低。

评价该例句:好评差评指正

Notre association vote pour élire un nouveau président.

我们选举新的主席。

评价该例句:好评差评指正

Ils votent pour élire les députés.

他们选举议员。

评价该例句:好评差评指正

C'est une élection au scrutin secret.

这是一次无记名选举

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

在无法达成商一致的情况下,选举应采无记名方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement du matériel électoral concerne 9 000 centres d'inscription et 40 000 bureaux de vote.

选举材料的调度涉及9 000个登记中心和40 000个所。

评价该例句:好评差评指正

Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.

仍有待通过的是关于大赦、全民选举的各项法律。

评价该例句:好评差评指正

Demain, tous les Iraquiens se rendront aux urnes pour élire leurs représentants à l'Assemblée nationale.

明天,所有伊拉克人将前往选举他们的国民议代表。

评价该例句:好评差评指正

Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.

选举监督-OOWM的成员对议选举进行了监督。

评价该例句:好评差评指正

Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.

使致使少数选举人被排除在选举过程之外。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无记名方式进行。

评价该例句:好评差评指正

D'une façon plus générale, qui aurait le droit de voter dans une circonscription donnée?

由此还引出另一个问题:哪个人有权在哪个选举

评价该例句:好评差评指正

Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.

Belmihoub-Zerdani女士注意到地方和议选举年龄是21岁,她询问总统候选人是否也必须是21岁。

评价该例句:好评差评指正

Au premier tour de scrutin, chaque électeur ne peut voter au maximum que pour 14 candidats.

每个选举人可在第一次支持至多14名候选人。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous déplorons la très faible participation des électeurs serbes à ces élections.

但我们遗憾的是,塞族选民在这些选举中的率很低。

评价该例句:好评差评指正

Ils seront ensuite transportés jusqu'aux bureaux de vote immédiatement avant l'élection.

然后,选举时将把它们运到各站。

评价该例句:好评差评指正

La première élection des conseils de district a eu lieu le 28 novembre 1999.

第一届区议选举已于一九九九年十一月二十八日举行,整体率为35.82%。

评价该例句:好评差评指正

La Suède a une longue tradition de participation électorale élevée.

瑞典有参加选举人数多的悠久传统。

评价该例句:好评差评指正

Un entrepôt de l'UNICEF a été utilisé pour préparer 40 000 trousses de matériel destiné aux élections.

儿童基金的一个仓库为选举准备了40 000个袋。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Constitution, un tel référendum doit être organisé par la Commission électorale nationale.

《宪法》规定,这种公民应由全国选举委员组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ça passe par le vote, notamment aux élections européennes.

这是通过投票发生的,尤其是在欧盟时。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精

C'est comme les gens qui votent front national.

就跟国投票一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En mars 2014, deux électeurs sur cinq n’ont pas voté pour choisir leur maire.

2014年3月,每5个民中,有2个民没有参加市长投票

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les citoyens européens sont déjà autorisés à voter lors de ces scrutins.

欧洲公民已经被准可以参加投票

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Généralement, les Français votent pour la même majorité, le même parti aux deux élections.

一般来说,法国人在两投票给相同的多数派,相同的政党。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由投票他们的代表。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在以色列,我们将投票国会议员。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Mais ils sont souvent critiqués, notamment quand leurs résultats sont différents du vote final.

但他们经常受到别是当的结果与最终投票结果不相同的时候。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais comment est-ce possible que des personnes ne votent pas alors qu’elles en ont le droit?

但是当人们有权时,怎么会不投票呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand on utilise ce mot au sujet d’une élection, il signifie ne pas voter.

当这个词用于时,它意味着不投票

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Aux élections, moi je vote toujours pour une femme, quand il y en a une !

的时候,我总是投票给女性,如果有女性参者的话!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Aux élections, moi, je vote toujours pour une femme, enfin quand il y en a une !

中,我总是会投票给女性,前提是有女性的话!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pour les législatives, c'est différent. Les électeurs votent pour des gens qu'ils ne connaissent pas ou peu.

而国民议会是不一样的。投票支持他们不认识或不怎么认识的人。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Alain : Tu ne votes même pas pour les municipales ?

Alain : 市政你也不投票的吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous avez pris vous-même votre responsabilité en allant massivement voter aux élections législatives en juin et juillet dernier.

你们承担了责任,在去年六月和七月的立法中进行了大量投票

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Or, certains électeurs peuvent se dire que l'élection est déjà jouée, qu'il ne sert à rien d'aller voter.

但是,有些民可能认为已经进行了,再去投票是没有意义的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'Antiquité, à Athènes, les hommes étaient considérés comme des citoyens qui pouvaient élire leurs dirigeants par le vote.

在古雅典,男人被认为是公民,可以通过投票他们的领袖。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils votent pour de grands électeurs, qui les représenteront le jour de l'élection.

他们投票给大人,这些人将在日代表他们投票

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Globalement, 99% du temps, j'ai réussi à aller voter jusqu'à présent à chaque fois qu'il y a eu des élections.

总体而言,99%的情况下,每一有我都会去投票

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est à partir de cette date que toutes les Canadiennes ont pu voter pour le premier ministre de leur pays.

就在这一天,所有加拿大妇女都可以投票本国总理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接