有奖纠错
| 划词

Garantir la conformité des informations techniques transmises aux administrations chinoises via les systèmes de gestions.

确保转录到中国行政部门管理系统中技术信息与原始文件相符合。

评价该例句:好评差评指正

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受行政部门限制。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Administration nationale, huit fonctionnaires ont demandé un congé parental, dont cinq hommes.

在国家行政部门,有8个雇员使用了育儿假,其中5人是男子。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs des réponses ci-dessus attestent d'une réelle prise en compte par de nombreuses administrations.

上述答复中几个答复证了许多行政部门视这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Le système couvrira tous les services ainsi que tous les échelons administratifs de l'État.

这个系统将涵盖各个部门和各政府行政机构。

评价该例句:好评差评指正

L'administration du BINUB apporte l'appui logistique et administratif d'ensemble nécessaire.

联布综合办行政部门提供所后勤和行政支助。

评价该例句:好评差评指正

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门核定员额编制目前为345个职位。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certaines autorités administratives continuent de recommander un arrangement extrajudiciaire.

另外,某些行政部门继续将庭外解决作为优先处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Elles variaient entre les regroupements sectoriels et les réformes administratives.

这些意见和看法从按部门行一体化至改进行政管理不等。

评价该例句:好评差评指正

V. On ne dispose pas d'informations concernant l'application de la Convention dans le cadre administratif.

五. 目前尚无关于行政部门执行《公约》资料。

评价该例句:好评差评指正

Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.

行政部门政治代表权就反映了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.

行政部门改革步伐较慢,只有一名女性部长。

评价该例句:好评差评指正

Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.

这些须经行政部门批准命令为搬迁户提供补偿。

评价该例句:好评差评指正

Elle gère tous les instruments financiers directs utilisés dans le secteur du logement.

该银行对住房部门所有直接金融机构行政管理。

评价该例句:好评差评指正

Les organes exécutifs du parti comptent 15 % de femmes.

在该党行政部门中有15%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Elle est responsable de 16 administrations douanières en Afrique de l'Est.

它负责中部非洲16个海关行政部门

评价该例句:好评差评指正

Le secteur le plus fragile de l'administration au Timor-Leste est le secteur judiciaire.

东帝汶行政当局最脆弱部门是司法部门

评价该例句:好评差评指正

Ses ressources sont, en gros, comparables à celles dont disposent d'autres organismes de l'administration publique.

管制会资源同公共行政部门其他机构资源大致相当。

评价该例句:好评差评指正

Certaines assemblées et administrations municipales locales se sont activement employées à atteindre ces dernières.

有些地方市镇议会和行政部门正在积极努力施这些标准。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc aussi renforcer les capacités des ressources humaines dans la fonction publique.

这意味着公共行政振新同样必须解决如何提高公共部门人力资源能力问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Pour garantir la liberté du peuple, l'exécutif doit être hyper-puissant.

为了保障人民自由,行政部门必须非常强

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, le condamné ne peut plus travailler dans l'administration.

例如,被定罪人不能再在行政部门工作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après tout, travailler dans l'administration ce n'est peut-être pas votre rêve !

毕竟,在行政部门工作可能不是你梦想!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le reste est affaire d'administration et, justement, nos institutions ont prévu un préfet pour régler ces questions.

其余事属于行政部门职权范围,我们体制恰巧规定要有一位省长来解决这问题。"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils venaient aussi mourir isolément dans les halls administratifs, dans les préaux d'école, à la terrasse des cafés, quelquefois.

老鼠孤零零地死在各级行政部门厅里、学校操场上,有时死在咖啡天座位之间。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce jour-là, Rieux et lui avaient parlé encore des démarches vaines que le journaliste avait faites dans les administrations.

那天,里厄同朗贝尔谈到还是他在各个行政部门奔走毫无结果事。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Comment faire une réclamation à une administration ou à une entreprise quand elles ne se font que par mail ?

如何向行政部门或企业提出要求,如果只能通过邮件来实现?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Si je peux résumer en quelques mots -c’est très schématique- : c’est une administration qui se sépare du corps social.

如果要我用几个词总结话,概概括一下,就是被分成几个社会部分行政部门

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ce soir, elles mettent la pression sur l'exécutif.

今晚,他们正在向行政部门施加压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

En pleine crise sociale, cette ancienne fonctionnaire peut-elle faire plier l'exécutif?

在社会危机正酣之际,这位前公务员能否让行政部门屈服?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Après la pandémie, l'exécutif avait laissé entendre la fin du quoi qu'il en coûte.

- 在疫情之后,行政部门曾暗示将结束不惜一切代价政策。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

L'exécutif veut convaincre les plus jeunes de se vacciner contre le papillomavirus.

行政部门希望说服年轻人接种人乳头瘤病毒疫苗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour éviter la grande panne, l'exécutif a demandé le renfort des centrales à charbon.

为了避免停电, 行政部门要求加强燃煤发电站加固。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Sans majorité, l'exécutif multiplie l'usage du 49-3.

如果没有多数票,行政部门将使用 49-3。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il s'en est toujours défendu, affirmant avoir suivi les recommandations de son administration.

他一直对此进行辩护,声称自己遵循了行政部门建议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Le 28 novembre, dans un mémo, l'administration prévient le cabinet de Bruno Le Maire.

11月28日,在一份备忘录中,行政部门通知了布鲁诺·勒梅尔办公室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Fini aussi le masque dans les commerces, les salles de classe, les administrations.

- 商店,教室,行政部门不再戴口罩。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Hors campagne électorale, l'exécutif a droit à un tiers.

在非选举期间,行政部门有权获得三分之一时间。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

L’exécutif a soigné la restitution de cette grande consultation nationale.

行政部门负责恢复这一重全国协商。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Il faut dire que l'exécutif a repris la main.

必须说,行政部门已经接管了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接