W, l'infirmière qui a témoigné à deux occasions, a reçu de nombreuses menaces.
曾经两次出庭作证的护士W遭到无数次的威胁。
J'ai également reçu un certain nombre de photographies montrant les armes saisies à cette occasion.
还收到一些相片,显示在这一事件中缴获的走私武器。
En outre, on constate, à plusieurs occasions, une instrumentalisation politique inacceptable de l'aide humanitaire.
目睹了许多为政治目的而利用人道主义援助的实例,这是无法接受的。
Tous les acteurs ont fait preuve à cette occasion d'une bonne coopération.
这次行动展示了各方之间的良好合作。
J'ai hésité un peu à faire, à cette occasion, une déclaration finale.
对于在此场合作一次最后发言多少有些犹豫不决。
Il enverra bientôt aux Tokélaou une mission d'observation à l'occasion du référendum sur l'autodétermination.
委员会将很快向托克劳派去一个特派团,以负观察关于自决问题的公民投票。
Or, les documents n'indiquent pas qu'un vote a eu lieu à ces occasions.
委员会的记录并未显示在这些事件中场合采取了表决方式。
Plusieurs manifestations ont été organisées à l'occasion du dixième anniversaire du Tribunal.
举行了一系列活动来庆祝法庭十周年。
Finalement, je voudrais féliciter tous les États Membres à l'occasion de l'adoption de cette Convention.
最后,在通过此公约时,允许祝贺全体会员国。
Des guichets d'information ont été mis en place à cette occasion (voir annexe I).
洽谈会还设立了信息服务(件一)。
Néanmoins, je tiens à saisir cette occasion pour faire quelques observations préliminaires.
尽管如此,仍愿借此机会谈几点初步意。
Les informations collectées à l'occasion des inspections des divers sites sont également primordiales.
通过视察相关地点获取资料同样十分重要。
Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.
在首脑会议期间发起了200多个促进可持续发展的伙伴关系。
Aucune autre question n'a été soulevée à cette occasion au titre de ce point.
会议未提出属此项目下的其他问题。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合工作场所的职业安全和健康检查工作进行的。
Toutefois, à cette occasion, le texte n'est pas systématiquement lu paragraphe par paragraphe.
然而,这次不是系统地逐段朗读案文。
Ils bénéficieront, à cette occasion, d'un cadre officiel et de la couverture des médias internationaux.
相应安排包括正式的会议布置和国际媒体的新闻报道。
Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.
这本书是在斯里兰卡政府主办的一次讨论会上推出的。
Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Une table ronde sera conjointement organisée à l'occasion de la soixantième session de l'Assemblée générale.
在大会第六十届会议期间,将联合举行一次小组讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释