有奖纠错
| 划词

Je m'assois au coin de la cheminée.

我坐在靠壁炉的落里。

评价该例句:好评差评指正

Il observe du coin de l'oeil son amie.

暗中观察着友。

评价该例句:好评差评指正

La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.

面包店在银行前面的

评价该例句:好评差评指正

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己的意愿行事不考虑后果。

评价该例句:好评差评指正

Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.

他躲在作坊等候着。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的落。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.

欢迎各地友参观、考察喝合作。

评价该例句:好评差评指正

La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.

面 包 房 在银行 的 附 近。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille a essaimé dans tous les coins de la région.

他的家族分布在这个地区的四面八方

评价该例句:好评差评指正

Mais il restait, dans un coin, un animal qui ne demandait rien.

但是,在一个落里,一个动物没有何要求。

评价该例句:好评差评指正

Regardez dans le coin,il y a une surprise.

(您看落里,有个惊喜。)Hovi这样说着。

评价该例句:好评差评指正

Le café est juste au coin de la rue.

咖啡馆正好在街的上。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue.

有家肉店.

评价该例句:好评差评指正

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的友分布在祖国各地。

评价该例句:好评差评指正

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面的

评价该例句:好评差评指正

Le troisième arbre fut dbit en larges pices de bois, et abandonn dans un coin.

第三棵树被锯成了大块的木头,随后被遗弃在落里。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅的装饰。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

为何穹隆的气窗现出这般凄白?

评价该例句:好评差评指正

Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.

您想找一个*窗的位子,现在就上车吧 !

评价该例句:好评差评指正

Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .

晚会上,他自始至终坐在落里

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第一季

Ils viennent des quatre coins du monde pour te voir, Martin.

他们从世界各你,马丁。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Donc, je reste dans mon coin. C'est comme ça.

所以,我就呆在自己落里,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

J'irai à la chasse et vous attendrez en brodant au coin du feu.

我出去打猎,你就在火炉旁边刺绣边等我。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si vous avez l'occasion de passer dans le coin, n'hésitez pas !

如果你有机会前往这城市,请不要犹豫!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La cantine est au coin sud-est du campus.

食堂在小区东南

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand on est arrivés au coin, on s'est séparés.

家走到时就分手了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je te regarderai du coin de l'oeil et tu ne diras rien.

我用瞅着你,你什么也不要说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue.

有一家肉铺在

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai des céramiques ramenées des quatre coins du monde.

我有从世界各带回陶瓷制品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ici, c'est vraiment mon petit coin salon.

这里是我客厅。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce que j'aime dans ce coin-là, c'est que c'est comme un petit boudoir.

我喜欢这落,因为这像一小客厅。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais venir en mettre dans le coin de l'œil.

我把它涂在

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je retire les 4 coins des feuilles de raviolis pour en arrondir la forme.

我把馄饨片4去掉,把形状弄圆。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

La semaine recommencera demain, coin coin !

明天一周重新开始啦!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ENFP, sous l'effet du stress, vous allez donc ruminer dans votre coin.

ENFP,在压力影响下,因此你们会在小落里纠结

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

La mort rôde dans tous les coins de cette maison.

死亡盘踞在这所房子落。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ces ethnies seraient partissant dans tous les coins du pays, concervent leur coutumes particulières.

这些民族分布在中国方。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

D’autant qu’on y trouve des coins de forêt primitive encore jamais touchés par l’homme.

特别是因为原始森林落仍未被人类触及。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Même vers Villefranche, Beaulieu à côté de Nice, il y a plein de coins sympas.

甚至是去尼斯附近维尔弗朗什,博略莱,有很多好玩方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il alla s’asseoir au coin de la cheminée, méditant, les pieds sur les cendres chaudes.

他走到壁炉上,坐下细细打算,两只脚踏在热灰上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接