有奖纠错
| 划词

Cependant, la dégradation constante des écosystèmes côtiers et marins qui résulte des activités humaines menées à terre et de la surpêche en mer reste pour nous une grande source de préoccupation.

然而,人类陆上活动和渔业过度开发所造成沿态系统持续退化,仍然是令我们关切一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Des situations aussi sujettes à l'influence de facteurs imprévus et externes exigent une plus grande flexibilité en matière de gestion, les responsables devant pouvoir s'adapter rapidement aux changements sans être entravés par une réglementation tatillonne.

意外外部因素有影响,在这种环境下,管理必须更加灵活,而且应能够对变化情况作出迅速反应,不受管制过度周围环境阻碍。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le développement de la pharmacogénomique devrait beaucoup contribuer à l'amélioration des soins de santé dans les pays en développement grâce, notamment, à la fabrication de médicaments plus efficaces, à la prévention de la surmédication ou à l'abandon des traitements médicaux inefficaces.

而且,药理基因组学 很可能为发展中国家今后保健重要影响,预期好处包括提高药物疗效并可防止过度治疗或药物无效使用。

评价该例句:好评差评指正

La CIJ a fait observer que la conversion des pensions à l'aide du taux de change moyen sur 36 mois appliqué par l'ONU permettrait effectivement de compenser l'incidence des fluctuations excessives du dollar des États-Unis, mais n'offrirait guère de protection contre la faiblesse persistante qui caractérise actuellement cette monnaie.

国际法院在这方面表示,如果使用联合国36个月平均汇率兑换养恤金备选办法,无疑将抵消美元汇率过度波动所产影响,但是,在当前,面对美元持续疲弱,这个办法能够提供保护少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11

Là, en effet, c'est dans une zone très compliquée et qui peut générer des réactions un peu démesurées, très violentes.

事实上,那里是一个非常复杂区域,可能会产生有些过度非常反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


batelet, bateleur, batelier, batellerie, baten, bâter, bat-flanc, bath, batha, bathmique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接