有奖纠错
| 划词

C'est un hôtel à trois étoiles .

一家三星

评价该例句:好评差评指正

Alexandra : Oui mais si tu as ramassé t’as trois étoiles.

,但你必须先集齐三颗星。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, la gare de bus à deux pas, nous prenons un car pour visiter un canyon trois étoiles dans le guide.

第二天,出了汽车站,我们包了辆车,去书一个所谓三星级峡谷。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa première édition consacrée à Hong Kong et Macao,le guide gastronomique français Michelin a couronné de trois étoiles,la plus haute distinction,un chef chinois.

在维基百科,维基搜索目标就利用知识,提供一些比第一代机器更加清晰、中肯、更符合等级结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pseudoparisite, pseudopentane, pseudo-période, pseudoperthite, pseudophénocristal, pseudophilipsite, pseudo-philosophe, pseudo-philosophique, pseudophite, pseudopirssonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

C'est ce que j'ai fait l'année dernière avant de choisir un trois étoiles à Flaine.

这就我所作过的事,我后来选了弗莱纳一家三星级旅馆。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Mon but ultime, c'est d'être étoilé, voir même trois étoiles.

我的终极目标拿到米其林星星,甚至三颗星。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

C'est un hôtel trois étoiles de soixante chambres.

我们一家三星级酒店,配有60间客房。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨师

Ces deux chefs trois étoiles, j'espère qu'ils vont vraiment aimer ce dressage très pointilleux.

我希望这两位三星大厨会喜欢这个精致的摆盘。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨师

Un décor exceptionnel qui abrite l'un des restaurants trois étoiles les plus prestigieux de France.

这里的景致堪称绝佳,拥有法国最负名的三星餐厅之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et Tokyo compte 13 restaurants trois étoiles.

东京就有13家三星餐厅

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

Parce que trois étoiles, 42 ans, c'est un exemple.

因为他42岁,三星级厨师,这说明他很有经验。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais ce jour-là, ce furent trois étoiles volantes qui se figèrent simultanément.

“当时,三颗飞星同时静止。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les trois étoiles qui déterminaient le sort de deux civilisations entières.

这就决定两个文明命运的那三颗恒星

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Son restaurant trois étoiles fut l'un des tout premiers clients de Céline et son meilleur ambassadeur.

她的三星级餐厅Céline的第一批客户之一,也她最好的代

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Je veux qu'il sorte un plat digne d'un chef trois étoiles, alors il va falloir qu'il s'y fasse.

我希望他做出一道能配得上三星主厨水准的菜所以他必须得习惯。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les astres du système de Trisolaris n'obéissant à aucune règle, les trois étoiles arrivent parfois à se frôler.

由于三体恒星的运动完全没有规律,三颗恒星之间有可能近距离交错。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Georges Blanc, chef trois étoiles et compagnon de route de Paul Bocuse a vu la gastronomie française se transformer.

三星级大厨Georges BlancPaul Bocuse餐厅的同路者,他见证了法国美食的转变。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Et celui qui va décider de votre qualification, c'est le plus jeune chef trois étoiles de France, Arnaud Donquel.

决定你们资格的法国最轻的三星大厨,阿尔诺·唐克尔。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaque année, on accorde des étoiles Michelin aux meilleurs restaurants du monde, et Tokyo compte 13 restaurants trois étoiles.

,世界上最级的餐厅都会被授予米其林,东京就有13家三星餐厅。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils s'éloignèrent jusqu'à une certaine distance avant de rapetisser brusquement et de se transformer en trois étincelantes étoiles volantes.

退到一定距离后突然缩小,变成了晶莹的飞星。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il est certes possible de voir apparaître trois étoiles volantes et cette apparition s'accompagne en effet d'un hiver destructeur.

不错,我们有可能看到三颗飞星,并且它们的出现总伴随着毁灭性的严寒。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Avant de quitter le jeu, Wang Miao observa une dernière fois les trois étoiles volantes.

退出前,汪淼最后注意到的夜空中的三颗飞星。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨师

C'est le fief d'un chef célèbre, meilleur ouvrier de France, trois étoiles, il nous accueille aujourd'hui, c'est Frédéric Anton.

法国最佳厨师、米其林三星大厨的地盘,今天他将亲自接待我们,他就弗雷德里克·安东。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 级厨师

Ça me plaît, c'est carré, il y a du travail, c'est minutieux, c'est trois étoiles.

我喜欢,这很规整,很用心,极为精致,堪称米其林三星的水平

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psychopathie, psychopathique, psychopathologie, psychopédagogie, psychopédagogue, psychopharmacologie, psychopharmacologique, psychopharmacologue, psychophysiologie, psychophysiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接