有奖纠错
| 划词

Cette société sera chargée de mettre en place un système de traçage des grumes propre à garantir que des pièces exploitées de manière illicite ne soient pas introduites dans la chaîne de production et qu'avant l'exportation, toutes les redevances d'exploitation ont été perçues.

该公司将负责维护一个树木从森林到销售的追踪系统,以确保没有木材进入合法供应链,并且在出口前,缴齐所有应缴税费。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales boisées de mon pays, les seules véritables options pour la croissance économique exigent souvent la destruction de forêts naturelles - que ce soit par un déboisement pour des cultures d'exportation comme le café ou par la vente de bois durs.

在我国森林密布的农业区,唯一真正的经济增长选择往往要求毁掉天森林——要么是清除树木产农产品,如咖啡,要么是销售硬木木材

评价该例句:好评差评指正

Toujours à la même séance, les participants ci-après ont fait des exposés: M. Ole Henrik Magga, Président de l'Instance permanente sur les questions autochtones; M. Tony Simmons, Scientifique principal spécialiste des arbres, CIRAF; M. Freddy Arnoldo Molina Sanchinel, Directeur de l'ACICAFOC; et Mme Inviolata Chingayanrara, Coordonnatrice pour l'Afrique, FITBB.

在这次会上,以下专门小组成员作了发言:土著问题常设论坛主Ole Henrik Magga、国际农林业研究理事会首树木科学家Tony Simmons、中部洲土著和农民社区农林协调主任Freddy Arnoldo Molina Sanchinel、 国际建筑和木材工人联合会洲协调员Inviolata Chingayanrara女士。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts et les arbres non forestiers jouent un rôle important dans la préservation de la diversité biologique, la sécurité alimentaire, la conservation des sols, les produits forestiers ligneux et non ligneux, la gestion de l'eau, la protection des zones côtières et la diversification du développement économique dans les écosystèmes insulaires, entre autres.

在保持物多样性、粮食安全、土壤养护、木材木材林业产品、水资源管理、海岸保护,和经济发展多样化等方面,森林和不成林树木在岛屿的态系统中都起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2017年合集

Commençons par mon bureau, facile, il est en bois et le bois provient d’un arbre.

从我, 很简单,它是木制, 而木材来自树木

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour les autres, une quantité importante d'énergie se dissipe à l'intérieur du tronc et le bois, très résistant au courant, cause une surchauffe instantané.

至于其他树木,大量能量会在树干内部释放,木材本身对电流高度抵抗导致了瞬间过热。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Attention, une énergie renouvelable n'est pas forcément verte : par exemple, brûler du bois, ça pollue, même si on peut faire repousser des arbres.

不过需要注意是,可再生能源不一定是环保,比如,虽然树木可以再生,但是燃烧木材会造成污染。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Encore plus fort, dans cette commune des Alpes-Maritimes, le maire offre à ses administrés du bois venant d'arbres abattus car devenus dangereux.

在法国阿尔卑斯滨海省这座小镇上,市长更是慷慨,为居民们提供了来自因变得危险而被砍伐树木木材

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des centaines d'hommes la surveillent, la protègent, car si les animaux sont victimes de braconnage, les arbres sont menacés par les trafiquants de bois.

数百名男子守, 保,因为如果动物成为偷猎受害者, 那么树木则受到木材贩子威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Avec ses immenses étendues d'arbres, la Russie possède la 1re forêt du monde, qui fait de ce pays l'un des plus gros exportateurs de bois. Mais la guerre en Ukraine change la donne.

- 凭借其广阔树木,俄罗斯拥有世界上第一大森林,这使该国成为最大木材出口国之一。但乌克兰战争改变了游戏规则。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年4月合集

Le vol d'arbres est un phénomène de plus en plus répandu sur tout le territoire, car le prix du bois n'a cessé de grimper et qu'il est rare que les délinquants de la forêt soient interpellés et condamnés.

盗伐树木现象在整个领土上越来越普遍,因为木材价格不断攀升,而森林犯罪者很少被抓获和定罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接