C'est terrible d'être sur la route aux heures de pointe.
上下班高峰期在路上真是太骇了。
C'est terrible sur la route pendant l'heure de pointe.
高峰间路上非常恐怖。
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准在跑道上。
Aujourd'hui, comme tous les jours, je glande sur Facebook pendant mes heures de travail.
今天,和往常一样,我在作间上Facebook闲逛。
Application de l'ordonnance sur les heures de travail dans l'administration nationale.
在国家行政管理机构中执行《法》。
Son personnel est sur pied 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.
该股的警官一周七天、一天二十四小可以联系到。
Cependant, pour ne pas empiéter sur l'heure de déjeuner, je serai aussi bref que possible.
我将略微压缩一下我已经准备好的发言,以便不影响委员会用午餐。
Cela signifie qu'en moyenne, une roquette est lancée sur Israël toutes les trois heures.
这意味着,每三小向以色列发射一枚火箭弹。
Dans certains cas amplement rapportés, les attaques ont été massives et prolongées, s'étendant sur plusieurs heures.
在一些广泛报道的案件中, 攻击的范围广,间长,达数小。
Est-ce que l'ordonnance sur les heures de travail s'applique également au secteur privé et comment est-elle appliquée?
《条例》是否也适用于私营部门以及这项条例是如何执行的。
Ils se sont trompés sur l'heure : c'est déjà le soir.
它们现在已是黄昏。
Je voudrais insister sur la nécessité de faire preuve de retenue à l'heure de demander des ressources supplémentaires.
我愿强调,必须在提出额外资金需要方面厉行节制。
Ce temps de travail quotidien ne devrait pas être réparti sur plus de 12 heures, pauses incluses, le cas échéant.
成每日部分的调整不得超过12个小(如果有休息间的话,休息间包括在内)。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais appeler l'attention de mon collègue et ami sur l'heure tardive.
代理主席(以英语发言):我要提醒我的朋友兼同事,现在间已经很晚。
Pour connaître le taux de fréquence des accidents du travail calculé sur 100.000 heures-homme, voir à l'annexe le tableau 9.
按10万/小计算的伤频率见附件,表9。
La police est arrivée sur les lieux à 3 heures et le service compétent a commencé son enquête à 4 heures.
警察赶到现场,有关单位于4开始进行调查。
Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.
至1310分,该艇再次出现,使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。
Les prévisions de dépenses ont été calculées sur la base d'un taux de 885 dollars de l'heure, pour 30 heures par mois.
费用估计数按每月30小、每小885美元计算。
La formation dispensée varie en fonction des besoins sur le marché du travail local et le programme s'étale sur 200 heures environ.
这些培训班进行多元化的培训,因为它们的根本宗旨是适应当地市场的需要。 培训间大约在200小左右。
La loi sur les heures de travail comporte un certain nombre de règles , en faveur des femmes, concernant la grossesse et la maternité.
《作间法》包括很多妇女孕产具体细则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous nous sommes retrouvés sur le terrain à trois heures de l'après-midi, nous étions dix-huit.
下午三点钟的候,大伙儿都聚集到了空地上。我们共18个人。
J'ai bavardé sur Internet avec une Américaine jusqu'à deux heures du matin.
我在网上和个美国女孩聊天,直聊到凌晨两点。
Le bûcheron envoya sur l'heure sa femme à la boucherie.
樵夫把他的妻子叫到了肉店里。
Les Poisson vinrent sur les huit heures. On les invita à en boire un verre.
晚上八点钟,布瓦松夫妇来了,大家请他们喝杯咖啡。
– Aucun, jusqu'à ce qu'il soit assis sur mes genoux pendant une bonne heure.
“没什么,他只是在我的腿上坐了个多小而已。”
La brillante maréchale de Fervaques entra en faisant des excuses sur l’heure tardive.
光艳照人的德·费瓦克元帅夫人边进来,边为已晚致歉。
Sa politesse fut récompensée : sur les huit heures, on annonça Mme la maréchale de Fervaques.
他的礼貌得到了酬报:将近八点钟,仆人通报德·费瓦克元帅夫人到。
L'avion s'est écrasé sur des maisons à environ 07h30 heure locale (0130 GMT).
这架飞机于当地07:30左右(格林治标0130)坠入房屋。
Et donc ton accompagnement, c'est un accompagnement sur 10 heures, sur l'année.
所以你的辅导是每年总共10个小。
Je me rappellerai toujours cette jeune fille, qui passait sur les boulevards presque tous les jours à la même heure.
我永远也忘不了这个年轻的姑娘,她每天几乎总是在同刻走过大街。
Ouais, ouais, ouais, mais pas sur 24 heures avec genre 6 fois de suite quoi, mais ouais, ouais, ouais.
是的是的,但不是连续24小次接次的那种,但是是的是的。
Envion 70 millimètres de d'eau de pluie est tombés sur le centre et le sud de Beijing en seulement 6 heures.
大约70毫米的降雨量在6小内降到了北京的中心和南部地区。
La météo était idéale et la mer d'huile ; avec les deux moteurs de trois cents chevaux qui équipaient notre hors-bord, nous accosterions sur l'île du Puits de l'enfer dans deux heures tout au plus.
天气出奇地好,海面上风平浪静。我们乘坐的快艇配有两个300匹的马达,最多两个小就能到达被称为“地狱之井”的小岛。
J'ai eu la chance de le voir à Taï quelques secondes, mais sur les heures et les heures de marche, en comparaison c'est assez faible.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释