Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有参与这场争吵。
Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她没有参与这场争吵。
Pourtant, la vaste majorité des peuples du monde reste à l'écart de cette révolution.
但这场革命还没有触及世界绝大多数人。
Nous nous efforçons de rester à l'écart de tous les autres débats politiques en cours.
尽力摆脱目前正在进行的所有其他政治辩论。
Nombre de parties prenantes se sentent elles-aussi laissées à l'écart.
许多感兴趣方面也感到自己被排斥在外。
En effet, nombreux sont les États qui demeurent à l'écart de cet instrument.
许多国家目前仍然留在这项文书的框架之外。
La fracture numérique continue à creuser les écarts économiques, sociaux et culturels.
数字鸿沟继续导致经济、社会和文化的对称。
Nombre des maisons situées plus à l'écart de la route semblaient être en ruine.
这些村子离公路较远的许多房屋处于一片废墟之中。
Les femmes dominent le secteur des services, qui reste largement à l'écart des syndicats.
妇女主导服务部门,这一领域还没有工会组织。
La difficulté consiste à combler cet écart entre les promesses et les réalisations.
主要挑战在于言而有信,确保真正实现性别平等。
Des jeunes couples veulent fonder leur famille à l'écart de leurs parents.
有的年轻配偶想离开父母,开始独立的家庭生活。
Pourquoi les gouvernements ont-ils été tenus à l'écart de cet effort louable?
为什么政府被排除在这一值得赞扬的努力之外?
Nous continuerons à exhorter que les obstructionnistes soient tenus à l'écart du Gouvernement.
继续敦促
让那些有意制造障碍的人进入政府。
Ils sont des intrus malveillants qu'il convient de maintenir à l'écart.
他是外人——而且是恶意中伤的外人——因此应该置身
国之外。
Quelles mesures visent à éliminer les écarts salariaux dans tous les secteurs?
采取了什么措施以确保各部门消除同工同酬的情况?
Il s'agit de contribuer à combler l'écart socioéconomique existant entre les deux parties.
欧洲联盟对土族塞人的一揽子援助已开始实施。
L'ONU ne doit pas rester à l'écart de cette tendance mais doit au contraire l'encourager.
联合国仅
应该置身于这一趋势之外,而且应该采取一切措施促进这一趋势。
Doit-on encore continuer à accepter qu'elle soit mise à l'écart de la marche du monde?
是否应当继续听任本组织在发展向前的世界中落后?
Des mesures d'action positive destinées à réduire l'écart entre hommes et femmes handicapées.
旨在缩小残疾男性与残疾妇女之间的差距的平等权利行动措施。
Un seul groupe d'opposition armé est resté à l'écart de la coalition.
在乍得武装反对集团中,只有一个成员置身于新联盟之外。
Et elles continuent d'être largement tenues à l'écart des processus de paix.
妇女参与和平进程的机会仍然有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。