À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她人中有十
男孩。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她人中有十
男孩。
La force de l'explosion a tué sept Israéliens, dont plusieurs adolescents et une fillette, et fait 43 blessés, dont un blessé grave.
爆炸7
以色列人死亡,其中数
是十
青少年,还有一
女婴;43人受伤,其中一人重伤。
En partie en réponse à ces incidents, des militants palestiniens ainsi que des Palestiniens non armés, dont des adolescents, ont été tués par les forces armées et de sécurité israéliennes.
部分是对这种事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手无寸铁
巴勒斯坦人,包括十
人,遭到了以色列部队和安全部队
枪杀。
De nombreux interlocuteurs de la Rapporteuse spéciale ont soulevé la question des grossesses d'adolescentes, qui résultent du viol et du harcèlement sexuel dans les écoles, comme d'un problème grave en Haïti.
许多与特别报告员话
人都
到由于学校里发生
强奸和性骚扰而
十
女孩怀孕
现象,他们认为这是海地一个严重
问题。
Nous savons qu'un progrès important du développement humain est possible si nous veillons à ce que chaque enfant prenne le meilleur départ dans ses premières années, que chaque enfant reçoive une bonne éducation de base, et que les adolescents aient toutes les possibilités de développer leurs capacités et de participer authentiquement à la société.
我们知道,如果我们确保每一个儿童都在他或她早年有一个最好
开始,每一个儿童都得到高质量
基础教育,十
少年有充分
机会发展其能
并有意义地参与社会,我们就能在人
发展方面取得重大进展。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上
得分随着年龄(以数十年为标度,从二十
开始)
上升而下降,五十
以上妇女与其它人相比明显存在极大差距。
Pour différentes raisons, souvent romancées dans l'imaginaire des adolescents qui veulent réinventer les technologies dans leur garage, les nouvelles activités de pointe sont sorties de nulle part; elles ont créé des emplois pour des millions de personnes et leur effet boule de neige a permis la naissance d'autres pôles du même type dans d'autres parties du monde.
出于各种不同原因,创业精神常常被浪漫化:十少年在其汽车库中重新发明技术,骤然出现
各种新活动为数以百万计
人创造就业机会,以及
同样令人感到惊奇
电子区域遍布世界各地
滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。