" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好吧,"我对他,"要振作起来。"
" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好吧,"我对他,"要振作起来。"
Ne dis pas de bêtises.
别无聊的话。
Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉不成功决不罢休。这事非办好不。
Eh dis donc on pourrait faire dodo ensemble.
我们
以一起睡觉
。
"Tu l'as dis aux autres que tu allais mourir ? Et Sasha?"
告诉过其他人
要死
么?没有告诉Sasha么?
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们看上去倒像个孩子或者柔弱的女子留下的,我
.
La cliente attendait évidemment que je lui dise où il était.
显然,这位顾客在等我告诉她,他究竟在哪里?
Ah !oui !fait l’instituteur ,en riant .Alors ,dis-moi quelle est la capitale de l’Afghanistan ?
“吗?小学老师笑着问,”那么阿富汗的首都在哪里?”
Maman, je te dis que je ne veux plus faire du piano.
妈妈,我过我不想弹钢
。
Tu me le prêteras, dis, ton appareil?
的照相机借我用一下,
好吗?
C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !
“真不公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”
Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.
乡下的人,无一例外,见面时都声“
好”。
Viens,je te dis un secret. Nicolas t’aime.
来,我告诉
一个秘密。Nicolas喜欢
。
Ils sont partis, disent-ils, «pour faire tous les camps de la région».
他们,他们出发
,“要看遍这一地区的所有帐篷”。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他的文字就小学生写给老师的,我
道.
Il est temps que tu me dises la vérité.
到
该对我
实话的时候
。
Je te le dis une fois pour toutes, ne viens plus me déranger.
我最后跟一遍, 不要再来打扰我。
C’est peut-être quelque curieux du village, dis-je.
也许某些好奇的村民做的,我
。
Je dis que je regarde le menu.
我给我看下菜单。
Ne dis pas ça en face des enfants.
当着孩子的面, 不要这些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。