L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时在线销售。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时在线销售。
Il est bien dommage de ne pas pouvoir tout voir en si peu de temps.
可惜时间太,
多地方没来得及看。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行为是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
Elles sont donc plus vulnérables en temps de chômage et de réduction des effectifs.
因此在出现解雇和裁员的情况时,妇女会处于较不利的地位。
Malheureusement, tous les traités examinés sont inapplicables en temps de conflit armé.
令人遗憾的是,所有公约都不用于武装敌对行动。
La primauté du droit est indispensable en temps de guerre comme en temps de paix.
对法治的尊重,不论是在争时期还是和平时期都是必不可少的。
De manière générale, les crimes contre l'humanité peuvent également être commis en temps de paix.
一般来说,危害人类罪也可以在和平时期实施。
Que faisons-nous donc pour honorer notre obligation de protéger les civils en temps de guerre?
那么,在维我们
时平民的责任方面,我们做
些什么?
N'avons-nous donc pas pour devoir de protéger les civils en temps de guerre?
难道这不是时平民的责任吗?
Toutefois, la violence subsiste en temps de paix comme durant les conflits.
不过,暴力不仅在冲突时期存在,而且在和平时期也存在。
Nous nous réunissons en des temps de malaise profond.
我们是在一个苦难的时刻召开会议的。
En outre, l'exploitation sexuelle des femmes et des filles s'accroît en temps de conflit.
此外,冲突时对女童和妇女的性剥削增加。
Les parties lésées seront informées en temps utile de ces non-lieux.
撤案消息将在当的时候通知受害方。
Le soutien de la communauté internationale est indispensable, en particulier en temps de crise.
国际社会的支助至关重要,特别是在危机时期。
Il n'en reste pas moins que nos sociétés sont désormais aussi menacées en temps de paix.
然而,现在,我们的社会在和平时期也仍然处于威胁之中。
Dans l'histoire de l'humanité, divers types d'armes ont été déployés en temps de guerre.
在人类历史上,各种各样的武器都在争中部署过。
Ce principe est consacré par la Constitution et appliqué même en temps de guerre.
这项原则载于宪法,甚至在争期间亦
用。
On a fait observer que cette interdiction valait aussi en temps de conflit armé.
有代表指出,这一禁止行为还存在于武装冲突时期。
Mais il s'agit, en même temps, de ne pas compromettre les chances des générations futures.
与此同时,我们不能让我们自己危及今后各代人的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。