Mais c'est également de là qu'il tire sa force.
但,
也
力量的源泉。
Mais c'est également de là qu'il tire sa force.
但,
也
力量的源泉。
Il conclut donc à l'irrecevabilité de cette partie de la communication.
因此认为来文
一部分不可受理。
Nous sommes cependant conscients que cela créera de nouveaux besoins.
我们认识到将为
带来新的压力。
La Cour d'appel fédérale a jugé différemment.
不同
地方法院的
一解释。
Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.
还涉及到人,而
包括移徙
一全球现实。
Le Conseil de sécurité doit être vigilant; c'est son rôle.
安全理事会必须保持警惕,的作用。
Elle fournit un moyen de progresser sur cette partie spécifique du document final du Sommet.
为成果文件的
一具体部分铺平前进的道路。
L'UE envisage d'élargir ses programmes dans ce domaine.
欧联盟设想扩大
在
一领域中的方案。
Il en est ainsi parce qu'il n'émane pas d'une volonté sociale consciente.
因为
不
一
有
识的社会
愿产生的。
Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.
目前两
特派团各有一
P-4员额为
提供支助。
Le Conseil devrait songer à appliquer ce modèle à ses autres domaines d'activité.
安理会应当考虑把一模式应用于
活动的其他领域中。
Si nous y parvenons, ceux qui critiquent ce mouvement ne pourront plus l'ignorer.
如果我们实现了一点,批判
项运动的人们就不能再忽视
。
Le contraire pourrait nuire à leur réputation mondiale, qui est leur principal argument commercial.
否则将会损害在国际上的声誉,他们的营销主要靠
一声誉。
Il encourage l'État partie à appliquer pleinement à cette fin sa recommandation générale 19.
敦促缔约国在
一努力中充分利用委员会一般性建议19。
La tâche est immense et ardue, certes, mais pas impossible à réaliser.
绝对
一
重大而严峻的挑战,但
并非
不可能应对的挑战。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决定减少对的援助,
将
一
不合时宜的决定。
Ceci est discriminatoire, car la femme se voit ainsi essentiellement chargée des soins au nouveau-né.
具有歧视性,因为
将照顾家中新生儿的责任几乎全压在了妇女肩上。
Il souligne que la réaction à la menace doit être complète, multilatérale et mondiale.
强调,对
一威胁作出的国际反应必须
包容性、多边和全球性的。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
将
一
分水岭,而且我认为,
将导致我们目前所看到的进展的加快。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
不只
过去的野蛮行为强加的一种必要性——
也
对历史负有的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。