Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.
中生们现在可以上网查询
考成绩了。
Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.
中生们现在可以上网查询
考成绩了。
Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?
您参加过考吗?什么时候?成绩是多少?
Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.
白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清考铅笔。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在考
个暑假里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。
En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.
尤其是,我们国家1977年恢复考,良多农村学生考上了年夜学,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。
Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.
真诚邀请西级中学与我公司合作,打造
考奇迹,创造贵校
考历史新
。
À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.
目前,我公司正在为北京大学慧之光教育考必胜中考必胜特许专营郊区代理。
A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.
有着16年商业历程.
考临近,上海大学委托我公司为其招收06年全日制自考生.
Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.
这个绿表是给些非法国国籍,又没有法国
考成绩
, 但居住在法国
中毕业生。
14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.
我对我考成绩还算满意,因为在考场上我已全力以赴,而且这是我
中勤学所取得
结果。
Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.
据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010考法语时获得了法语考试
笔试和口语满分.
Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.
北京市专业气象台最新发布北京地区
考天气预报显示:炎热
温天气将从5日开始一直持续到8日
考结束。
Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.
凡有中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭
人均可报名参加
考竞争。
Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.
开展科学和研究活动体制
四大种机构组成:四所大学内
公立(国立)研究所和
考教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立
研究所;保健研究所。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。