Professional soir d'exploitation porter, vêtements pour enfants et de la haute couture fleurs.
专业经营晚装、花童装及高级时装。
Professional soir d'exploitation porter, vêtements pour enfants et de la haute couture fleurs.
专业经营晚装、花童装及高级时装。
La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.
高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
以香水和高级时装著称巴黎实际上是法国
橱窗。
Le cliquetis des talons aiguilles et l’ambiance haute-couture contrastent avec la solennité de la pierre grise de la hutong.
台上高跟鞋发出叮当声和高级时装
氛围
胡
不变
灰色石头形
了强烈
对比。
Channel, Dior, Yves Saint Laurent… autant de marques symboles du style français dans la haute couture et le luxe.
香奈尔、迪奥、伊芙•圣罗兰……在高级时装奢侈品行业中,这些都是具有法国风格
标致性品牌。
A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.
第个将是废黜总
婆,这位理发师出身喜欢高级时装并且从不戴面纱
蕾拉.苔波丽丝。
Nos produits français haut de gamme (gastronomiques, soins du corps, Haute couture et activités sportives) sont rechercher et innovants pour les consommateurs et consommatrices chinois.
我们高档法国产品(美食,健体中心,高级时装和体育活动)广受中国消费者欢迎。
LAFEE a été fondé depuis plus de soixante ans, c’est une société qui fabrique spécialement la haute couture de maille pour le haut marché mondial.
拥有60多年历史法国LA FEE公司,是
家专门为世界高端市场生产高级针织时装
公司。
PARIS est la capitale historique de la haute couture ;c est la que la mode est nee.Paris est aussi le centre du luxe, et des nouvelles tendances.
巴黎作为史上高级时装之都,时尚诞生地方,她也是世界奢侈品
时尚流行趋势发布
中心。
Ayant été une inspiration pour les autres créateurs nuptiaux, Vera Wang a été parmi les premières à introduire les techniques de la haute couture dans le monde de la mode nuptiale.
在为其它婚纱设计师
灵感之前,王薇薇是最早将高级时装技术引入婚纱设计
设计师之
。
En 1841, le maître français de la fameuse couture, M.Alex Lavigne (Alexis LAVIGNE) a conçu et fondé le premier collège au monde de la mode - Ecole Supérieure des Arts et Techniques de la mode.
1841年,法国著名服装裁剪大师阿列克斯拉维涅先生(ALEXIS LAVIGNE)设计并创办了世界上第所时装学院— 法国ESMOD高级时装艺术学院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。