En tant que membre de foi, plus l'indice, le plus d'acheteurs faveur!
作为诚信通会员,指数越高,买家越青睐!


 ~gagner la faveur de qn; être dans les bonnes grâces de qn
~gagner la faveur de qn; être dans les bonnes grâces de qnEn tant que membre de foi, plus l'indice, le plus d'acheteurs faveur!
作为诚信通会员,指数越高,买家越青睐!
Livre collection d'art est plus un chat amateurs de tous âges.
纸画猫更是受到收藏爱好者 青睐。
青睐。
Depuis sa création, notre société par les clients à la maison et à l'étranger faveur.
我
 自成立以来深受海内外客商青睐。
自成立以来深受海内外客商青睐。
Meilleures ventes de produits utilisateur a été favorisé par les marchés intérieur et extérieur.
产品畅销 内外市场备受用户青睐。
内外市场备受用户青睐。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次 成功,让他
成功,让他 3D作品将在奥斯卡上获得青睐。
3D作品将在奥斯卡上获得青睐。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者 青睐及不少
青睐及不少

 称赞。
称赞。
Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.
自产品问世以来,倍受广大用户 青睐。
青睐。
Produits, les poissons osseux, de saveur douce pure, a été inscrit par les consommateurs.
产品鱼骨钙化,口感松软纯 ,上市以来深受消费者
,上市以来深受消费者 青睐。
青睐。
Les pays les plus pauvres sont toutefois souvent délaissés par les STN.
但是,较贫困 发展中
发展中 家往往得不到跨
家往往得不到跨


 青睐。
青睐。
Les femmes continuaient d'être préférées pour certains emplois caissières, secrétaires, infirmières, enseignantes, serveuses et tisserandes.
有些岗位仍然青睐女性,譬如收银员、秘书、护士、教师、招待员和纺织工。
Ce sont les pays en développement qui sont la destination favorite des ventes d'armes.
发展中 家是颇受青睐
家是颇受青睐 军售对象。
军售对象。
Il apparaît que le CIC devient la solution d'hébergement préférée.
该表显示 际电算中心在托管服务方面已得到越来越多组织
际电算中心在托管服务方面已得到越来越多组织 青睐,而且有更多
青睐,而且有更多 联合
联合 系统组织实施企业资源规划系统,为托管目
系统组织实施企业资源规划系统,为托管目 应对选择
应对选择 际电算中心给予应有
际电算中心给予应有 考虑,最终可从规模经济获得成本节约。
考虑,最终可从规模经济获得成本节约。
Il est encourageant de noter l'intérêt renouvelé pour l'objectif de l'élimination complète des armes nucléaires.
我们振奋地注意到,彻底消除核武器 努力重获青睐。
努力重获青睐。
Le tourisme et le secteur minier sont les principaux domaines de prédilection pour ces investisseurs.
旅游和采矿部门是受这些投资者青睐 主要产业。
主要产业。
En politique, l'euphémisme est souvent préféré à la précision.
在政治中,委婉常常比语言 准确更受青睐。
准确更受青睐。
Bienvenue à choisir, nous prendrons les meilleurs produits et de meilleurs services pour gagner votre faveur.
欢迎您选用,我们一定会以最好 产品和最优质
产品和最优质 服务赢得您
服务赢得您 青睐。
青睐。
Mais pour certains employeurs… le parisien « pure souche » n’a pas toujours bonne presse !
但对于一些招聘者来说,土生土长 巴黎
巴黎 通常不会受到青睐,特别是在“搬迁”或“出差”
通常不会受到青睐,特别是在“搬迁”或“出差” 问题上。
问题上。
Vente à la maison et à l'étranger chaque année, que les gens ont commencé à privilégier.
 内外销量每年递增,开始为
内外销量每年递增,开始为 们所青睐。
们所青睐。
Par les consommateurs et les commerçants autour de l'stable à long terme des relations de coopération.
受到消费者 青睐,并与各地客商建立长期稳定
青睐,并与各地客商建立长期稳定 合作关系。
合作关系。
Société grande variété de produits, sont la mode, d'un coût abordable, bien accueilli par les consommateurs.
本
 产品品种繁多、款式新颖、价格实惠,深受广大消费者青睐。
产品品种繁多、款式新颖、价格实惠,深受广大消费者青睐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指
观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。