Où as-tu acheté une aussi grosse pastèque ?
这么重西瓜哪儿买
?
Où as-tu acheté une aussi grosse pastèque ?
这么重西瓜哪儿买
?
Ca m'A pris 3 mois completes a me refaire une carapace.
我花了3个月重做我完整
外壳。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
洁
灵魂重归于
缔造者。
La loi interdit expressément le blanchiment qu'elle punit d'une peine assez sévère.
该法明文禁止洗钱行为并且规定了经定罪后较重
判刑。
La Belgique plaide pour une approche pragmatique et empirique dans ce domaine.
比利时主张在该领域采取务实和重实践做法。
Nous avons donc une lourde charge de travail qui nous attend.
因此我们面前有着相当重工作量。
Il est essentiel de mettre l'accent sur la mise en oeuvre de ces engagements.
现在至关重焦点集中于执行这些承诺。
L'État partie nie que toutes les tâches assignées à l'auteur comportent des travaux pénibles.
19. 缔约国质疑所有劳动都重体力
。
Les dispositions légales relatives au blanchiment de capitaux prévoient également de lourdes peines.
· 关于洗钱法规也包括相当重
处罚 。
Le Code pénal prévoyait des peines plus lourdes pour les auteurs d'actes de terrorisme.
《刑法》规定恐怖主义罪行应受较重处罚。
Les femmes travaillant dans l'industrie ont surtout des emplois qui n'exigent pas un travail pénible.
就业于工业领域中妇女大部分从事
不需要重体力劳动
工作。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中男性与女性之比
49:1。
Mais il serait plutôt difficile de la développer spontanément dans la salle de l'Assemblée générale.
但在大会堂里当场对此详加阐述项相当重
任务。
Le risque de crédit est, de fait, réapparu dans les bilans des banques.
这实际上又信贷风险重回到银行
资产负债表。
Inviter les intéressés par nos produits, le même accent sur l'intégrité de l'entreprise des liens de coopération.
诚意邀请对我们产品感兴趣、同样重诚信
商家联系合作。
Je est un standard élevé de professionnalisme et de service de la publicité des sociétés de production.
我公司家高标准、专业化、重服务
广告制作公司。
Shanghai Xin-hee de Transport Co., Ltd est un solide, expérimentée, dire l'honnêteté, l'honneur des entreprises de logistique moderne.
上海鑫熙来运输有限公司家实力强大,经验丰富,讲诚信,重信誉
现代化物流企业。
Il avait convenu que les mesures relatives à l'objectif stratégique 3 pourraient être utilement regroupées en sous-catégories.
该小组还商定,把战略目标3项下措施重编入次级类别可能会有好处。
La Banque mondiale devrait également corriger la pondération inéquitable des voix dans son Conseil des gouverneurs.
世界银行还应当解决其理事会内投票权重分配不公问题。
Toutefois, son arrestation et sa présentation aux autorités ont reçu l'ordre de priorité le plus élevé.
然而,追捕和缉拿Moura归案已列为当局重大要案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。