Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.
另有远距离读卡器,读卡模块等产品。
Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.
另有远距离读卡器,读卡模块等产品。
Ce sont les conséquences des relations iniques qui nous séparent et nous éloignent.
相反,它们是将我们分隔并拉远距离的不公正成的结果。
Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.
观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力。
Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.
由于其物理化特性,它可以远距离迁移。
Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.
远距离习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有
文版。
La télémédecine, qui se développe rapidement, montre son utilité pour ce genre de collectivités reculées.
对偏远社区而言,远距离医是一种正在迅速扩展的公共卫生财富。
Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.
实践表明,最有效的方式是远距离习。
Les facilités d'accès à ces cours sont offertes par un centre communautaire d'apprentissage à distance.
习这些课程的设施是由以社区为基础的远距离教
心提供的。
Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.
同时,其物理和化特性加上其稳定性使其能够在
经历远距离迁移。
L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.
观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力。
Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.
现有资料证实五氯苯具有远距离迁移的可能性。
Il aidera aussi l'UNITAR à mettre au point et à offrir un enseignement à distance.
该股也将协助训研所编制和进行更多的远距离习课程。
Il convenait d'envisager tous les types de téléenseignement, y compris l'Internet.
家还同意应该探索各种形式的远距离教
方式,包括通过因特网。
La téléinterprétation, par exemple, pourrait intervenir dans les vidéoconférences.
举例来说,视像会议就牽涉到远距离口译的要素。
Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.
这些问题是无法远距离解决的。
Le Secrétariat fera rapport sur les expériences de téléinterprétation les plus récentes.
秘书处将就使用远距离口译的最新试验情况提出报告。
Le nombre d'étudiants par correspondance inscrits dans ces établissements a sensiblement diminué (passant de 3 000 à 2 100).
只有上远距离教育课程的生人数显著下降,从3,000人减少到2,100人。
Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.
利用该口译队伍进行远距离口译需要会事先批准。
La CNUCED n'a plus à présent qu'à mettre en place un élément de formation à distance.
贸发会议目前只增添了一个远距离的培训组成部分。
Une formation analogue a également été fournie aux représentants adjoints et aux représentants assistants.
人口基金并为工作人员开发了在线培训课程,如与哥斯达黎加共同开发了人口问题远距离教程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。