Je voudrais également dire brièvement quelques mots sur le Liban.
我还简要谈谈黎巴嫩问题。
Je voudrais également dire brièvement quelques mots sur le Liban.
我还简要谈谈黎巴嫩问题。
Je souhaite également la bienvenue au représentant de la Sierra Leone à la présente séance.
我还塞拉利昂代表与会。
Je tiens aussi à remercier M. Pascoe de son exposé.
我还谢帕斯科先生
通报。
Je voudrais aussi remercier l'Ambassadeur de la Croatie.
我还谢克罗地亚大使。
Je souhaite aussi féliciter les autres membres du Bureau de leur élection.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还谢潘基文秘书长
席会议。
Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.
我们还祝贺总务委员会
其他成员。
Nous voudrions aussi les encourager à aller plus loin.
我们还鼓励他们进一步
努力。
Nous tenons également à exprimer notre satisfaction devant l'action entreprise à cette fin.
我们还对为此
努力表示赞赏。
Je voudrais également remercier les orateurs qui ont pris la parole avant moi.
我还谢在我之前发言
人。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques Pascoe de son exposé.
我还谢帕斯科副秘书长
通报。
Nous profitons de cette occasion pour saluer les membres de l'Assemblée générale.
我们还借此机会向大会成员表示问候。
Je voudrais également souligner l'efficacité d'une conception participative du développement.
我还强调参与性发展方法
有效性。
J'aimerais également remercier les États Membres de leur appui général.
我还谢所有会员国表达
普遍支持。
Je voudrais également dire ma reconnaissance à la représentante de la Palestine pour son intervention.
我还谢巴勒斯坦代表
发言。
Je voudrais également remercier tout ceux qui ont participé à la préparation de cette réunion.
我还谢参与筹备本次会议
所有人。
Nous souhaitons également aborder certaines questions qui ont une importance particulière pour notre pays.
我们还谈谈对我国来说特别重要
一些问题。
Je voudrais également vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir organisé cet important débat.
主席先生,我还谢你组织本次重要辩论。
De même que nous remercions toute l'équipe néerlandaise au Conseil de sécurité.
我还谢荷兰在安全理事会
整个班子。
Je voudrais aussi me féliciter de la déclaration faite par l'Ambassadeur Duale ce matin.
我还杜阿莱大使今天上午
介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
向我们指正。