Plus de la moitié sont des prévenus.
上的囚犯在等待审判。
Plus de la moitié sont des prévenus.
上的囚犯在等待审判。
Plus de la moitié étaient des civils.
被杀害和受伤人的
上是平民。
Le Tribunal décide à la majorité des voix.
法庭的一切决定,应表决作出。
Nous sommes maintenant à mi-parcours, au moins pour ce qui est du calendrier, sinon du chemin parcouru.
现在,进展未必,但至少时间已经
。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委成
为法定人
。
Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.
参加届
的代表构成法定人
。
Le quorum pour la Conférence est constitué par la majorité des membres de l'Agence.
本机构成
构成大
法定人
。
Les décisions du Comité sont prises à la majorité des membres présents.
委的决定应由出席的委
作出。
La présence de la majorité des membres est requise pour la prise de toute décision.
作出任何决定,须有成
出席
议。
La présence de la majorité des membres est requise pour la prise de toute décision.
任何决定都要有成
出席
议才能作出。
La majorité des membres du Conseil constitue le quorum.
理事成
即构成
议的法定人
。
La présence des représentants d'une majorité desdits États est requise pour toute prise de décision.
任何决定必须有参加国家的代表出席才能作出。
Le quorum des réunions du Conseil est constitué par la majorité de ses membres.
理事议的法定人
是其成
的
。
Les décisions des commissions sont prises à la majorité des membres présents et votants.
委的决定应由出席并参加表决的成
国
做出。
La présence des représentants d'une majorité desdits États est requise pour toute prise de décisions.
任何决定须有参加国际
议的国家有代表出席才能作出。
Elles assument désormais la responsabilité principale de plus de la moitié des 18 provinces iraquiennes.
他们现在承担了伊拉克18个省中省份的主要责任。
Pour statuer sur toute décision, la présence d'une majorité des membres demeurera cependant nécessaire.
但是仍然必须在有成
出席时才能对任何决定采取行动。
En conséquence, la moitié de la population de Gaza a été privée d'électricité pendant plusieurs mois.
由于这一袭击使几个月内加沙人口断电。
Le quorum est constitué par les représentants de la majorité des États participant à la Conférence.
参加
议国家的代表构成法定人
。
À mi-parcours, la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles a connu une performance moyenne.
《布鲁塞尔行动纲领》行程,执行情况平平。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。