Nos pensées convergent vers la même conclusion.
我们的想法趋同一结论。
Nos pensées convergent vers la même conclusion.
我们的想法趋同一结论。
"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."
“然而,一切皆趋颠覆。正直变成恶念,权威成为专
。”
Les maladies sexuellement transmissibles tendent à se répandre rapidement.
播疾病趋
迅速蔓延。
La situation au Timor-Leste est en cours de stabilisation.
帝汶的局势在趋
稳定。
Un exemple suffira à illustrer cette tendance.
仅举一例即可说明这一趋。
Des tendances semblables se font jour en Afrique occidentale.
非洲西部正在出现类似的趋。
La tendance est à la dépénalisation de ces délits.
趋是使这种违规脱罪化。
Depuis le début de 2005, les tensions au Moyen-Orient ont baissé.
今年以来,中局势总体趋
缓和。
Les tendances actuelles en matière d'utilisation de contraceptifs ont à peine évolué.
目前的避孕药具使用趋几乎没有变化。
La tendance générale concernant les recettes au titre des autres ressources demeure à la hausse.
其他资源收入的潜在趋仍有上升之势。
Il est urgent d'inverser la tendance des flux d'APD.
应立即设法扭转官方发展援助流动的这种趋。
Les attitudes traditionnelles de domination masculine qui prévalaient en Azerbaïdjan ont évolué.
拜疆
统的“男
优势”的趋
正在改变。
Le taux d'emploi des femmes est en train de rattraper celui des hommes.
妇女的就业率正趋与男子的就业率相同。
La mondialisation des capitaux peut donc contribuer à promouvoir la convergence des pratiques de gestion.
因此,资本的全球化可以促进公司做法趋统一。
Mais ces tendances positives ne sont pas irréversibles.
但是,这些令人欢迎的趋并不是不可逆转的。
La même considération générale est à l'origine d'une tendance en faveur de l'aide non liée.
同样的一般考虑已经趋
于不附加条件的援助。
Ils ont également considéré de quelle façon ces tendances pouvaient contribuer à la coopération Sud-Sud.
专家们还讨论了这些趋如何能够推动南南合作的问题。
Cependant, certaines constantes et certaines tendances se dégagent de l'examen des informations reçues.
但是,在查阅收到的资料时,可以看出一些规律和趋。
Il s'est inquiété de l'évolution de l'APD et de l'IED.
他对官方发展援助和外国直接投资流动方面的趋表示关注。
Nous constatons avec intérêt la convergence de vues sur ce problème.
我们高兴地注意到在这个问题上,人们的看法趋一致。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。