Des dépliants, des affiches publicitaires et un enregistrement vidéo ont été réalisés.
作为辅助材料,展览有自己宣传手册、宣传招贴
和录像带。
Des dépliants, des affiches publicitaires et un enregistrement vidéo ont été réalisés.
作为辅助材料,展览有自己宣传手册、宣传招贴
和录像带。
Ce matériel est distribué sur tout le territoire, notamment à tous les maîtres d'école.
这些招贴和小册子在全国范围,包括向所有学校教师分发。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种宣传材料(小册子、招贴、标签等)。
D'autres pays, l'Argentine notamment, ont fait confectionner des affiches.
其他国家,例如阿根廷制作了招贴。
On a aussi distribué des affiches de l'OIT portant sur les droits des travailleuses.
劳工组织还散发了关于女工权利招贴
。
Une affiche de la Conférence mondiale, conçue par le célèbre artiste français Tomi Ungerer, est en préparation.
由著名法国艺术家Tomi Ungerer所设界会议招贴
正在印制。
Outre la bande dessinée, des jeux et des affiches seront produits afin d'expliquer l'action de l'ONU.
随着连环册
出版,还将制作游戏和招贴
,
合国
工作。
Plus de 1 000 dépliants et affiches contre la toxicomanie ont été imprimés et distribués à la population locale.
印制了与预防药物滥用有关1 000多份传单和招贴
,并在当地居民中进行散发。
Un concours d'affiches, qui se tiendra en marge de la conférence, offrira une autre occasion de participer.
会议期间竞争性招贴
平行会外活动将提供另一个参与机会。
Les institutions utilisées à cet effet sont les suivantes
这些都是通过媒体进行:举办健康问题研讨会、出版小册子、招贴
和其他一些印刷材料,举办有针对性
展览。
Par le biais des bureaux régionaux des Nations Unies, cette affiche a été distribuée dans le monde entier.
这幅招贴通过
合国外地办事处系统在
界各地广泛分发。
Une campagne a été commencée, utilisant des affiches et des brochures pour promouvoir le droit à un logement adéquat.
已经开始以招贴和传单展开宣传运动,宣传享有适足住房
权利。
Une brochure, un poster et un dossier de presse ont été produits et ont fait l'objet d'une large diffusion.
已经制作并广泛分发了小册子、招贴和新闻资料袋。
Nous menons également des études de terrain et nous préparons des manuels et des affiches sur la prévention du sida.
我们还在就艾滋病预防开展实地研究,编写手册和招贴。
Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.
例如,政府通过招贴、传单和电视广告等途径,从多方面开展反种族主义
媒体宣传。
Une campagne d'affichage sur l'interdiction de l'exploitation et des violences sexuelles a été lancée dans tous les bureaux de la Mission.
在海稳定团所有办公室发起了关于禁止性剥削和性虐待
招贴
宣传运动。
Il s'agit entre autres, d'affiches, de brochures spécialisées, de vidéos pour les programmes de télévision, de films et d'autres médias visuels.
这些材料包括招贴、专题宣传手册、作为电视节目播放
录象带、电影和其他视觉媒体。
L'ouvrage, en cours de rédaction, bénéficie du concours du Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels.
目前拟订其他倡议集中注意有关具体
界遗产地
多媒体教材,例如“青年为青年”制作
连环
和招贴
。
Des affiches, des brochures, des T-shirts portant des messages relatifs à différentes questions de santé font également partie du programme de prévention.
招贴、小册子、信用不同保健问题信息
T恤衫也构成预防方案
组成部分。
La première phase de cette campagne comprenait un spot télévisé, cinq affiches et des encarts dans des revues et dans la presse.
这一大众媒体宣传第一阶段包括一个电视短片、5幅辅助招贴
和一些报刊杂志文章。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。