L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
作者给了这个问新的
。
L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
作者给了这个问新的
。
Or, la compréhension et l'interprétation de ces principes sont fort diverses.
然而,对这些原则的理解和却众说纷纭,迥然不同。
Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.
一种对爱情的新的,可以说是小王子的爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里的爱情观。
Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.
这种甜是对
贴切地
,并深受大众喜爱。
Nous avons interprété ce programme en introduisant une notion d'imaginaire.
我们以一个虚构的概念来这个计划。
Le titre de son auto-biographie, "Je suis né un jour bleu", résume parfaitement le personnage.
他的自传的目——我生于蓝色的一天,完
的
了这个人物。
Avec à embellir les embellir seront américaines constitue l’interprétation de la neige.
在点缀与被点缀的过程中也将雪的得淋漓尽致。
La question de l'interprétation est d'autant plus importante lorsqu'il s'agit de savoirs sacrés ou secrets.
对于具有秘密或神圣质的知识,如何
的问
就变得特别重要。
Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.
然而这些原则也可以被成多种多样的具体战略措施。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们不赞成任何重新《宪章》的提议。
D'autres (McNair, Chailley) ramènent le problème à un problème d'interprétation de la volonté des Parties.
另有一些作者(Mc Nair,Chailley)则认为,问在于如何
缔约方的意愿。
On ne connaît aucune décision interprétant cette disposition.
没有该规定的报告案例。
Les résultats doivent donc être interprétés avec prudence.
因此,在本项研究的结果时务必慎重。
M. Grey (États-Unis d'Amérique) dit que certains représentants semblent vouloir réinterpréter les dispositions du Traité.
Grey先生(利坚合众国)说,有些代表似乎想重新
《全面禁止核试验条约》的规定。
Nous avons décidé qu'il convenait de prendre le terme « précision » dans une acception relativement large.
我们决定较为广义地“准确
”一词。
Israël a traduit cette conviction en mesures internes.
以色列已经在国内措施中了这一信念。
Les relations commerciales internationales sont influencées par la définition de la qualité.
国际贸易关系受到质量的影响。
M. Grey (États-Unis d'Amérique) dit que certains représentants semblent vouloir réinterpréter les dispositions du Traité.
Grey先生(利坚合众国)说,有些代表似乎想重新
《全面禁止核试验条约》的规定。
Chacune aura des conséquences sur son mode de calcul et son interprétation.
每种备选方法都会影响到计算和指数的方式。
L'interprétation de la constitution d'un État incombe exclusivement aux tribunaux de cet État.
对州宪法的权完全由该州本身的法院体系来掌握。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。