C'est une femme député de la Chambre.
这是一名众议的女议员。
C'est une femme député de la Chambre.
这是一名众议的女议员。
Le Gouverneur général est habilité à convoquer, proroger et dissoudre l'Assemblée nationale.
总督有权召集众议开会、宣布众议
休会
众议
。
Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.
唯一计划的政治会见是在参议。
Elle sera présentée au Sénat début 2010.
该法案将于2010年初提交参议。
La Chambre des représentants et le Sénat devraient, à leur tour, voter la législation correspondante.
众议参议
也应通过辅助立法。
Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.
泰国议会实行两制,由下议
上议
组成。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参议国民议会组成法国议会。
Peuvent être nommés ministres les membres de l'Assemblée nationale et du Sénat.
众议成员
参议
成员均可被任命为政府部长。
Aujourd'hui, le Sénat compte 16 commissions permanentes et la Chambre des représentants 22.
目前,参议有16
设委员会,众议
有22
。
MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.
现代木制家具支持棕榈由众议巴黎到1930年年。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果他经过巴黎,我将十分乐意在参议欢迎他。
En Pologne, le groupe des femmes parlementaires comprenait 58 députés et 17 sénateurs.
在波兰,妇女议员小组包括58名众议议员
17名参议
议员。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议的胜利撼动了政治环境。
La question est maintenant à l'examen devant la Chambre des lords.
该问题现在正由上议审议。
Actuellement, un indépendant siège à la Chambre des représentants et un autre au Sénat.
目前,有两名独立人士在美国国会里任职,一名在众议、一名在参议
。
Il est actuellement en cours d'examen au Sénat.
参议目前正在审议该草案。
Ce projet de loi est devant la Chambre des représentants en instance d'adoption.
该法案已提交议,有待批准。
Ce projet de loi devait être approuvé par le Bundesrat.
该法案仍须联邦参议批准。
La nouvelle Diète comptait 60 femmes (13 %) et le nouveau Sénat 13 (13 %).
新的众议参议
分别有60名(13%)
13名(13%)妇女。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,居然到了参议副议长舍雷-凯斯特奈的手中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。