Autre chose est de se plaire à un travail, autre chose est dy être qualifié.
一面是对工作喜欢,另一面是对资质
。
Autre chose est de se plaire à un travail, autre chose est dy être qualifié.
一面是对工作喜欢,另一面是对资质
。
Après l'épreuve du temps, le produit du marché intérieur a été reconnu et salué.
经长时间考验,该产品得到国内市场
和欢迎。
Les produits ont également été des partenaires et des clients reconnus.
产品也得到了合作伙伴和。
Green nouvelles valeurs fondamentales de la clientèle reconnaissance, le respect et la louange.
新绿公司核心价值是赢得户
,尊重和赞美。
Je le commerce de la société de service a été reconnu clients.
我公司贸易服务已得到了广大
户
。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司质量是许多
户
。
Société à un marché de consommation et de reconnaissance prix préférentiel et de reconnaissance client.
本公司以成为市场完整消费者
和价钱
优惠和
。
Bref, Pékin veut faire entendre sa voix et le fait avec une assurance nouvelle.
简而言之,北京要让世界听见中国声音,希望
以得到国际社会新
。
J'espère faire mieux, obtenir plus de reconnaissance et d'encouragement d'un ami.
希望能做更好,得到更多朋友
和鼓励。
Les collègues de l'industrie à être reconnu et accorder une plus grande évaluation.
在业内得到同仁并给予较高评价。
Vous beaucoup de clients dans la reconnaissance de la positif!
得到了很多户
于好评!
La qualité technique est hautement reconnu par les clients.
技术质量都是受到户高度
。
La reconnaissance et le respect pour mon travail, je les ai toujours eus.
对于我工作
和尊重一直都在。
La qualité des produits de reconnaissance client.
产品质量得到户
。
Le système a été installé pour maintenir la majorité de l'utilisateur autorisé.
系统安装维护都得到了广大用户
。
Dans le même temps, un plus bas prix à gagner des clients reconnaissance.
同时以更为低廉价格赢得广大
户
。
Des processus de ratification sont en cours dans l'ensemble des pays de l'Union.
批准
进程正在欧盟
所有国家内进行着。
Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.
审计范围一定要经过行政机构。
C'est donc, je crois, un concept qui a besoin d'être appuyé sans réserve et totalement.
所以,我为,这一概念需要充分和彻底
。
Je voudrais également saluer la manière dont se déroule le débat d'aujourd'hui.
我也要今天举行辩论
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。