Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了员对草案发表
意见。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了员对草案发表
意见。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其员由非洲联盟直接给付。
L'Organisation des États américains et l'Union européenne ont annoncé qu'elles enverraient des scrutateurs.
美洲国家组织和欧洲联盟宣布,它们将派出选举员。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires des observateurs sur ce projet.
工作组听取了员对这份草案评述。
Le Groupe a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组就这项草案听取了员
一些意见。
Plusieurs délégations observatrices se sont félicitées de la nomination de M. Frans.
若干员代表团欢迎对弗
斯先生
任命。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入为员。
La CEDEAO prévoyait d'envoyer des observateurs électoraux.
西非经共体正在计划派遣选举员。
Il a par la suite été libéré après intervention de la FNUOD.
经员部队干预,后者被释放。
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克人员在
况下进行四次约谈。
La Mission a des quartiers généraux de secteur à Gali et à Zougdidi.
团
部门总部设在加利和祖格迪迪。
Permettre le déploiement d'observateurs internationaux afin de garantir la protection nécessaire au peuple palestinien.
派遣国际员,确保为巴勒斯坦人民提供必要
国际保护。
Des pertes, dommages et destructions plus ou moins importants des installations ont été constatés.
据,伊科
团设施遭到不同程度
损失、损坏和摧毁。
Au total, 39 observateurs ont pris part aux onzième et douzième réunions du Conseil.
共有39名员出席了理事会第11次和第12次会议。
Des déclarations sont faites par l'Observateur permanent de la Palestine et le Président du Comité.
巴勒斯坦常驻员和委员会主席发了言。
La MONUIK a instamment prié le Gouvernement koweïtien de renforcer la sécurité du camp Khor.
伊科团已敦促科威特政府加强霍尔营
安全措施。
Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.
取消了各国定期轮换军事员
做法。
L'on observe également une corrélation évidente entre niveau d'éducation et pauvreté, deux facteurs en rapport inverse.
我们还到教育素质与贫困
分布明显存在联系:随着教育水平上升,贫困
比率下降。
Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.
货币基金组织员
意见也很有建设性。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de la Palestine.
名单上下一个发言者是巴勒斯坦常驻
员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。