Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
一个小女孩走过来,都贴在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝
项链。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
一个小女孩走过来,都贴在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝
项链。
Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.
在苦涩时刻我想象蓝宝
、
属
球型。
Y compris le saphir, rubis, Bristol-hee, "Topaz", Améthyste, Crystal Lotus, grenat et d'autres pierres semi-précieuses.
包括蓝宝、红宝
、碧熙、黄玉、紫晶、芙蓉晶、
榴
等各类宝
半宝
。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, s'absorbant dans le collier de saphir.
一个小女孩走过来,都贴在了橱窗上,出神地盯着
条蓝宝
项链看。
Ces objets comprenaient des bagues, des pendants, des colliers et des montres, ornés de perles et de pierres précieuses, telles que diamants, saphirs, émeraudes et rubis.
估价物品包括戒指、耳环、项链和手表,嵌有珍珠或钻、蓝宝
、绿宝
和红宝
等宝
。
En face des grands groupes de clients: optique, l'aéronautique, l'automobile, les moisissures, saphir et diverses de transformation des métaux Fabrication de machines pour les entreprises.
主要面对客户群体是:光学、航空、汽车、模具、蓝宝
加工及各类五
机械制造类企业。
Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal. Je suis maître du silence. Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?
在苦涩时刻我想象蓝宝
、
属
球型。我是寂静之主。为何穹隆一角
气窗现出这般凄白?
En raison du gel des avoirs, mesure qui a été et continue d'être appliquée à l'échelon mondial, il semble que l'organisation Al-Qaida, du moins en ce moment, diversifie l'aspect financier de son soutien logistique en convertissant une partie de ses avoirs en or, diamants et autres pierres précieuses (lapis-lazuli et saphirs notamment).
由于冻结资产措施一直并且正继续在全球范围内实行,据说”基地”组织至少目前可能正力图使其后勤支助
融手段多样化,将其资产转换为黄
、钻
及其他宝
,如天青
和蓝宝
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。