Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察彩差别。
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察彩差别。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢彩锐利鲜明
照片,请使用尼康相机拍摄 。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱卡通形象,鲜明
彩,吸引
故事情节。
Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.
潘通卡已成为当今交流
彩信息
统一标准。
Nous jeunes préférons les bijoux modes,coloré et originals.
我们年轻人更喜欢时尚、
彩鲜艳
和新颖
首饰。
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现彩,分别代表了不同
意义。
Nous avons les meilleurs tous-Hangzhou domaine matériel polycopié, imprimé en clair sacs.
我们有全杭州地区最好油印设备,印刷
袋子
彩鲜明。
Les bons basiques ! Le lot de 5 paires de mi-chaussettes unies, coloris assortis.
不错备品!5双装
彩不同
中袜。
Femme-enfant, vous aimez les couleurs douces et les matières vaporeuses.
青春貌美你,喜欢柔和
彩和富于幻想
材料。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱故事充满着悲观主义
彩。
Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.
然而,浪漫主义是一种具有典型西方彩
现象。
Ce peintre utilise une pâte extraordinaire .
这个画家使用一种特别彩。
Si je me demande quelle impressionce ce que a cette ville? il est sa couleur.
如果要问自己对这个城市有什么印象话,那便是它
彩。
Sans toi, toutes les couleurs du monde désillusionne.
没有你,全世界所有彩都幻灭。
Elle a choisi un papier à motifs géométriques très colorés.
她选了一张彩鲜艳
有几何图案
纸。
Deux photographes français et chinois se rencontrent autour de l’amour de la couleur.
中法两位摄影师相遇,只为呈现彩
迷幻。
Maintenant, vous pouvez précision de la couleur de différents groupes de trouver la couleur.
现在,您可以准确地从各个彩组别中找到所需
彩。
Comme un peintre qui voit sous ses doigts naitre les couleurs du jour.
就象画家笔下盟生出日子
彩.
Dans la plupart des sociétés laïques, on observe souvent une tendance à sous-estimer ce potentiel.
在非宗教彩较浓
家,常常会出现一种低估这一潜能
趋势。
Nous savons que cette question déchaîne les passions.
我们知道,这是一个感情彩很强烈
议题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。