Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.
船长年轻时也曾水手。
Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.
船长年轻时也曾水手。
Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.
船长把望远镜对准小岛了望。
Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.
海盗船长刚招募了一位小水手。
Les armateurs, c'est moi, répondit le capitaine. Le navire m'appartient.
“船主,就,”船长回答说,“这条船
。”
Pourquoi est-ce que l’océan est bleu et mystérieux mon Capitaine?
为什么海洋蔚蓝而神秘船长?
Quelle est la jolie pierre brillante dans l’océan mon Capitaine?
海里面那头闪着光漂亮
头
什么
船长?
Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?
为什么那个天使孤独哭泣
船长?
Les deux capitaines ont voulu résoudre leur différend en allant sur le pré .
这两个船长想要靠决斗方式解决争
。
Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.
巴巴比布勒如愿成了船长并扬帆起航了。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话口气
毫无商量
余地。
Le capitaine Jack Sparrow retrouve une femme qu’il a connue autrefois.
杰克•斯伯洛船长重遇一个他以前认识女人。
Tu sais comment il est mort, le Capitaine Crochet?
你知道虎克船长怎么死
吗?
Le capitaine du navire ou le pilote de l'aéronef est tenu d'empêcher un tel chargement.
该条,船长或飞行员有防止此类装载活动
义务。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船长不愿意救援海上遇难者。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前、基本上依赖船长和船主诚实可靠
合作才能运作
渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供
数据。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船长、部分高级船员和普通船员弃船。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长在拉斯帕尔马斯停泊帆船船坞,也
执行主任使用
船坞。
À cette évocation, le Directeur exécutif avait répondu qu'il était fonctionnaire de l'Organisation.
当船长提到联合国时,执行主任告诉船长说,他就在联合国工作。
Toutefois, pour un certain nombre de raisons, notamment financières, le choix du capitaine s'avérait avantageux.
然而,他认为有许多理由,其中也有财政性,说明船长为什么具有优势。
Le capitaine du navire peut toutefois réfuter l'accusation de pêche INN qui lui est faite.
船长可对推非法、未报告和无管制捕捞提出反驳。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。